Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

skandynawski pseudo corvus corax z grodu krakułki





wczoraj w polskim radiu
recytowali szymborską w przekładzie szwedzkim
koliber troski o wszystko - piał
bolały wszystkie zmysły

gorzej niż w oryginale

swoją drogą
ciekawe
czy wiersze czytają ptaki codzienne
(nie myślę tu o tych mądralach
z wysypiska śmieci)
gazety mówią o milionach poetów
że każdy

-z tego co widzę
tylko srają

posunę się dalej!
szwedzki gołąb sra więcej od polskiego

gorzej niż w oryginale
[sub]Tekst był edytowany przez Adam Szadkowski dnia 13-01-2004 14:25.[/sub]

Opublikowano

Adamie!
ja rozumiem, że nie musi się kochać znanych i uznanych
pewnikiem i audycja nie w smak była
bo niby kto się ma pozachwycać przekładem
jak u nas w rodzimym nie rozbieramy się
choć nie jest tajemnicą, że przekład zadecydował...

ale to co napisałeś, to dla mnie czystej wody publicystyka
a poza tym
nie zawsze trzeba na poziomie szamba, bo i własne paluszki się obsobaczy
pojmuję zniesmaczenie usłyszanym
ale nie rozumiem braku dystansu i głębszej analizy problemu

pozostaję zawsze wierną czytelniczką
seweryna
Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.



Ależ ja ten dystans wyraźnie pokazałem, specjalnie przenosząc się do obcego kraju.
- rynsztok - rynsztok inny
- porównanie gołębi
- wspomnienie o mądralach a ptaki codzienne
- analiza czytelników poezji
- Kraków - Stockholm

Na codzień jesteśmy kąpani w szambie. Jeżeli ktoś ma czyste rączki to nie zrozumie tego nigdy. Rozumiem, że można tego uniknąć, ale czy wtedy jesteśmy z tego świata; czy z nim walczymy; czy zamykamy się, spoglądając na teren porośnięty zieloną trawą przed blokiem, nie czując zarazem zapachu rozkładającego sie kału zwierząt domowych, zwanych psami?


Adam
[sub]Tekst był edytowany przez Adam Szadkowski dnia 13-01-2004 17:11.[/sub]
Opublikowano

nie gustuję w takiej poezji...i to dla pani w.sz., nie dla Ciebie:)
skandynawski przekład ponoć był lepszy od oryginału - to powtarzam za znajomymi krytykami, bo nie znam szwedzkiego języka, ale mniejsza...
szambo, w którym się kąpiemy jest naszym udziałem, sama wiem o tym najlepiej...
merytorycznie: ciekawe połączenie metafor z kolokwialnym wulgaryzmem i jeszcze niespodzianki zestawieniowe: piejący koliber, mądrale z wysypiska śmieci - wiem kto - ...
potem pointa - tu mnie razi brak pomysłu na zakończenie, wulgarnie - ok, ale dlaczego tak płytko?
Przeszkadza mi ostatni wers, mógłby nie istnieć, wybacz, jest zamknięciem zbędnym dla wymowy całości,
pozdrawiam, agnieszka

Opublikowano

choć z Twymi poglądami mogę się zgodzić, to przyznam, że wiersz to dziwny... Dla mnie brzmi jak proza o dosadnym tonie. Nie ma lekkości ani subtelności przekazu. Tylko suche fakty i Twoja opininia. Może za bardzo targały Tobą emocje, byś mógł ująć ten problem poetycko... To co napisałeś może być pomysłem na wiersz, lecz nie samym wierszem.
Pozdrawiam
Gocha

Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.



Och jakie to modne odważnie pisać, że Szymborska tworzy gnioty, co nie?

A wiersz.

"swoją drogą
ciekawe
czy wiersze czytają ptaki codzienne
(nie myślę tu o tych mądralach
z wysypiska śmieci)
gazety mówią o milionach poetów
że każdy

-z tego co widzę
tylko srają

Tutaj można się zatrzymać i trzeba i pomyśleś bez emocji, o co chodziło P, Adamowi. Sądzę, że jest to czytelne jeszcze zanim wyjaśnił to.

recytować jakiegokolwiek twórcę w języku szwedzkim. Cóż. Dla nas jest to język chyba mało "poetycki". Pomysł, by z radia płynęły strofy mało dźwięczne i zimne - najgorszy z możliwych. Cierpią uszy i "bolą wszystkie zmysły">
Opublikowano

Możecie mi nie wierzyć. Poetom nie należy wierzyć. A to wiersz o zaufaniu, właśnie; o tym, że w innym języku nie da się ukryć obłudy, zadufania, kłamstwa, uwielbienia dla szamba. To nie jest, wbrew pozorom, atak na Szymborską. Postanowiłem zadać pytanie - kim są poeci. Czy są ptakami pokoju, czy są krukami - czarnym zwiastunem złych czasów (które sami kreują w głowach).
Nie chcę się rozpisywać o winach poetki, której nazwiskiem się posłużyłem, o jej kreaowaniu się na cichy autorytet, przy czym jest kimś w rodzaju "smutnego ptaka". To nie o tym jest ten wiersz. Ja mówię: "czy wiersze czytają ptaki codzienne" i dalej: "tylko srają". Wiem, że nie zbawię świata; wiem że nie będę zrozumiany - to pomaga. Pomaga tez świadomość, że nigdy nie napisałem niczego przeciw sobie. Wy też to macie? Czy mają to Poeci Krakowscy? Nie wierzę wszystkim poetom.

"nie wierzę teraz w nic poza tobą" - dobrze jest tak mówić do siebie.



Adam

Opublikowano

Rzadko komentuję wiersze tego Autora. Jednak tym razem, nauczona przykrym doświadczeniem z innym, nie skomentowanym przeze mnie wierszem, zdecydowałam się to zrobić.
Prawdę mówiąc spodziewałąm się, że wiersz zostanie uznany za obrazoburczy, szargający narodowe świętości itd. Nie sądziłam tylko, że to przesłoni jego sens. Posłużenie się Szymborską, podobnie jak Słowackim w Gombrowiczowskiej Ferdydurke, było tylko pretekstem do dyskusji o innych sprawach, daleko ważniejszych. Wiersz moim zdaniem zawiera tych spraw kilka i doszukiwanie się ich sprawia mi sporo satysfakcji. Nie chcę ich tu wymieniać, żeby Państwa jej nie pozbawiać. Wierzę, że sami je znajdziecie.
Faktycznie, może on wymagać wielokrotnego przeczytania i solidnego przemyślenia. Bo słów jest mało, a każde ma wiele znaczeń. Jednak pierwsze emocje i trudności nie powinny przesłonić tego, co jest w nim ważne. I tego życzę wszystkim jego czytelnikom.
Pozdrawiam, j.

Opublikowano

Dla mnie wiersz jest zrozumialy ( jako jeden z niewielu Twoich Adasiu).Ale czegos mi w nim brakuje...Wiem...- poezji...

A co do przeslania to pozwoliles mi zrozumiec wazna rzecz..Polska poezja i polskie wiersze przetlumaczone na inny jezyk nie sa juz te same.Moga skierowac czytelnika na zupelnie inny tor..

Opublikowano

Witam Pana

Czytuję Pana utwory i zazwyczaj wiersze mi się naprawdę podobają. Ten jakoś mniej ( no ale chyba to normalne, że nie wszystko wszystkim podchodzi, a u Pana i tak znalazłam wiele fajnego dla siebie, za co dziękuję).


A jeśli chodzi o Szymborską ( skoro już wymiana uwag na ten temat w p się rozpętała w postach;-) to ja Ją uwielbiam. I to bardzo. Dla mnie Jej poezja jest niesamowita.

Pozdrawiam;-)

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


  • Zarejestruj się. To bardzo proste!

    Dzięki rejestracji zyskasz możliwość komentowania i dodawania własnych utworów.

  • Ostatnio dodane

  • Ostatnie komentarze

    • @Poet Ka   Twój wiersz wygląda niepozornie, ale pod powierzchnią dzieje się sporo.   podmiot niby "jest w środku” a jednak patrzy przez szybę  i to jest klucz!   jestesmy w świecie, ale zawsze trochę oddzieleni, jakby przez filtr własnej świadomosci.   dlatego ludzie stają się " przezroczyści”, a kontakt z drugim człowiekiem okazuje się czymś trudnym, niemal niemożliwym.   cukierenka z francuskimi wstawkami.   ale nie do końca prawdziwa.   pod spodem kryje się zwyczajność i funkcjonalność  co tworzy subtelny dysonans .    jest tutaj cichy paradoks.   brak głębszego kontaktu, rozproszenie, a jednocześnie drobna zgoda na rzeczywistość .   bez patosu, raczej w duchu spokojnego przyjęcia tego, co jest.   jest tu sporo finezji.   nie nazywasz napięć wprost   tylko pozwalasz im wybrzmieć między obrazami.   operujesz znakami filozoficznymi.   jest tutaj Jean Baudrillard, jest Edmund Husserl, i jest Alberta Camus.   przez te filozoficzne znaczenia nadałaś wierszowi głębi.     żeby Twój wiersz porządnie opisać potrzebny jest esej:)    
    • @Poet Ka   droga Poetko:)   mam wrażenie jakbyśmy się oboje odnajdywali w innych rejestrach rzeczywistości.   Ty widzisz rytm.   a mnie właśnie chodzi o rozpad rytmu.   chciałem osiągnąć efekt ciągłego naporu, jak fala, która nie ma wyraźnego taktu, tylko się rozbija.   chodziło mi o ukazanie endorfin w tańcu staccato w rezedrganych ciałach.   i kiedy cokolwiek podniesione przyciąganiem księżyca morze dotyka ich stóp.......     a Twoje  "zakłopotanie odbiorcy”    tak bo ten wiersz jest fizyczny do granicy dyskomfortu.   bo to nie jest erotyka  "literacka” -  to jest zderzenie prawie przemoc, prawie walka o przetrwanie.     bardzo sobie cenię Twoje komentarze:)   za ten - bardzo dziękuję:)     ps.   piszesz: "wiersz udany"!!!   no i tego potężnego wsparcia duchowego dzisiejszej nocy potrzebowałem!!!!!!!!!   caluję rączki:)            
    • Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

      Tak, historia kołem się toczy, a wrażenie upokojowienia i ucywilizowania relacji międzyludzkich okazuje się tylko złudzeniem. Obawiam się, że ciekawe czasy przed nami. Dziękuję bardzo za komentarz i pozdrawiam :)       Dziękuję serdecznie. Pozdrawiam :)
    • Jestem tym o czym myślę     tęsknoty mają to do siebie gdy je omijam wchodzą w głowę niby dla żartu się panoszą                                                  szukam ratunku w gramofonie                       zlewam muzykę w każdą dziurkę to znaczy sama się przelewa z ucha do ucha za poduszkę dla Marków nocnych są okruszki    ma się rozumieć strzępy nutek albo pół_nuty - księżyc nadgryzł -  chciałam pozlepiać lecz zbyt trudne no i klej zeschły - nie na żarty                 a gdy już spijam senne muzy z mocą narkozy pełni nocy  zwykłym pociągiem znów podążam do blasków świtu - unaocznień      kwiecień, 2026         @Jacek_Suchowicz... Jacku... Twój rymowany komentarz pod poprzednim moim wierszem, stał się przyczynkiem do napisania tego powyżej. Dzięki Ci.. po raz któryś... :)  Dobrej nocy.   po cóż zalewać zmierzch muzyką ubarwi blaskiem nieba błękit i się zapadnie w ciemną nicość aby pokazać świtu piękno (...)        
  • Najczęściej komentowane

×
×
  • Dodaj nową pozycję...