Pawel Bodytko Opublikowano 22 Października 2005 Autor Zgłoś Opublikowano 22 Października 2005 zużyte słowa swiętują powodzie pożary inwazje lepiej ani-mru-mru
tygrys_pietrek Opublikowano 22 Października 2005 Zgłoś Opublikowano 22 Października 2005 swietna rzecz tylko nie ten dział. powodzenia. pietrek
Pawel Bodytko Opublikowano 22 Października 2005 Autor Zgłoś Opublikowano 22 Października 2005 Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość. jest to tylko kwestia spososbu zapisania? czy to byloby haiku: zużyte słowa swiętują powodzie, pożary, inwazje lepiej ani-mru-mru Czy cos jeszcze nie tak?
tygrys_pietrek Opublikowano 23 Października 2005 Zgłoś Opublikowano 23 Października 2005 heh czulem ze to planujesz :) kazdy ma wlasna definicje haiku a wedlug mnie to nie tyle technika co pewna idea. to takie zdjecie zrobione pojedynczej chwili przy blysku flesza podswiadomosci ktore pokazuje prawdziwa ukryta nature rzeczy. mozna pod to podciagnac kupe rzeczy i wszystko bedzie w miare pasowac. w twoim wierszu nie potrzebna jest podswiadomosc zeby cos zaiskrzylo. jak dla mnie to swietny wiersz ale nie haiku. napewno znajdziesz kogos kto powie ze to jest haiku wiec nie przejmuj sie tym co pisze - ja zawsze pisze to co akurat mysle :) nie przywiazuj sie tak bardzo do liczby wersow bo kupe swietnych kawalkow nigdy by nie powstalo gdyby autor zwracal na to uwage. np co powiesz o takim czyms: from the coiled garden hose: last drops of sun - Rich Youmans pietrek
Pawel Bodytko Opublikowano 23 Października 2005 Autor Zgłoś Opublikowano 23 Października 2005 Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość. Swietne. Tak, wlasnie myslalem -- w koncu haiku poza japonskim z koniecznosci musi byc inaczej przedstawione -- W moim glownym brakiem jest brak zakotwiczenia w konkretnym momencie. Ze srubokretem w reku mozna by to naprawiac: zużyte słowa swiętują powodzie pożary inwazje od dzisiaj ani-mru-mru choc nadal troche abstrakcyjne -- ma pewne elementy niektorych haiku klasykow tego stylu -- np. Basho: For one who says, "I am tired of children," There are no flowers. __________ Dla kogoś kto mówi, "Męczą mnie dzieci" Nie istnieją kwiaty. ....z tzm, że ten jest podstepny -- mimo ze nie ma "upojenia chwila" obecnie, objecuje takich wiele dla tych ktorzy lubia dzieci (i kwiaty)... Hmm. Bede musial nad tym pomyslec... Pozdrawiam :)
Lefski Opublikowano 24 Października 2005 Zgłoś Opublikowano 24 Października 2005 Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość. Swietne. Tak, wlasnie myslalem -- w koncu haiku poza japonskim z koniecznosci musi byc inaczej przedstawione -- W moim glownym brakiem jest brak zakotwiczenia w konkretnym momencie. Ze srubokretem w reku mozna by to naprawiac: zużyte słowa swiętują powodzie pożary inwazje od dzisiaj ani-mru-mru choc nadal troche abstrakcyjne -- ma pewne elementy niektorych haiku klasykow tego stylu -- np. Basho: For one who says, "I am tired of children," There are no flowers. __________ Dla kogoś kto mówi, "Męczą mnie dzieci" Nie istnieją kwiaty. ....z tzm, że ten jest podstepny -- mimo ze nie ma "upojenia chwila" obecnie, objecuje takich wiele dla tych ktorzy lubia dzieci (i kwiaty)... Hmm. Bede musial nad tym pomyslec... Pozdrawiam :) zbyt wiele słów Haiku-Bandytko, streszczać się. zużyte słowa kataklizm cisza to coś w moim typie oczywiście to tylko rzutka Lef
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się