Aron Zaczyński Opublikowano 24 Maja 2008 Autor Zgłoś Opublikowano 24 Maja 2008 Bycie stolikiem musi nieść z sobą niezaprzeczalne zalety cztery nogi, miast rąk z którymi nie wiadomo co zrobić i mimo, że nogi, to nieskore do ruchu stojące stabilnie, gdzie go potrzebują Stolik nie ma też dylematów czy być kredensem, czy może komodą od pierwszego do ostatniego dnia starczy mu być stolikiem na swoich drewnianych barkach wstrzymując przedmioty od spotkania z ziemią Więc czemu mimo tych zalet nie potrafię mu szczerze zazdrościć jego płaskiej jak blat egzystencji
Robert_Siudak Opublikowano 24 Maja 2008 Zgłoś Opublikowano 24 Maja 2008 Bardzo dobry !!! do całości nie mam zarzutu, wręcz same superlatywy, jedynie pointę bym jakoś dopracował(lekko odstaje), oczywiście w warstwie warsztatowej, nie zmieniając przesłania Pozdrawiam.
Aron Zaczyński Opublikowano 24 Maja 2008 Autor Zgłoś Opublikowano 24 Maja 2008 dziękuję za komentarz, też czuję, że tracę nastrój na finiszu, może lepiej tak Więc czemu mimo tych zalet nie potrafię mu szczerze zazdrościć jego płaskiej jak blat egzystencji hmm, niepewność .. z chęcią wysłucham wszelkich propozycji pozdrawiam
Jimmy_Jordan Opublikowano 24 Maja 2008 Zgłoś Opublikowano 24 Maja 2008 podniosły i suchy język wiersza trochę do mnie nie trafia, prosto i z uczuciem byłoby lepiej zdrówko Jimmy
Aron Zaczyński Opublikowano 24 Maja 2008 Autor Zgłoś Opublikowano 24 Maja 2008 hmm widać nie uczyniłem przekazu dość czytelnym, na obronę mogę tylko powiedzieć iż w zamierzeniu nie miał być nadto nacechowany emocjalnością, taka forma ;P, dziękuję za komentarz, postaram się poprawić, pozdrawiam
Baba_Izba Opublikowano 25 Maja 2008 Zgłoś Opublikowano 25 Maja 2008 Podoba mi się wiersz, a może zakończyć tak: (?) "Więc czemu mimo tylu zalet nie potrafię szczerze zazdrościć płaskim jak blat ich egzystencji?" Sama nie wiem, napisałam tak, na wszelki wypadek. Pozdrawiam -baba
Aron Zaczyński Opublikowano 29 Maja 2008 Autor Zgłoś Opublikowano 29 Maja 2008 Dziękuję za komentarz, oj troszkę się spóźniełem ;P, ale ostatnio coś nie bywało momentów na poezję. Propozycje zmian, "tych" na "tylu", nie wiem czy konieczne jest podkreślanie ich mnogości choć żeczywiśćie uwidzacznia to trochę przekaz, hmm. Wywalenie "mu" z środkowego wersu , też o tym myślałem, jednak w języku polskim wskazuje się komu się zazdrości, inaczej brzmi to odrobinę dziwnie, w ostatnim wersie nie chcę natomiast przechodzić na formę mnogą. Jednak dwie porzednie propozycje rozważam Pozdrawiam
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się