Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

W pastelowym wiezieniu
quasi relaksacji
Karmie sie deszczu zapachem
ze jest to relaks prawdziwy
nie przyzna chyba nikt racji


Bo w pastelowym wiezieniu
quasi relaksacji
Zaobserwujesz z niechybnym przestrachem
Ponad dziwami najwieksze dziwy
Owoc eksperymentu potworny, wynik bozych frustracji.



Prosze o jakies uwagi co do formy i tresci.To pierwsza moja proba z wierszowaniem
(deszczyk pada i mnie wzielo;) ) To taka przewrotna opowiesc o gnijacym trupie z zyjacym mozgiem (najprosciej rzecz ujmujac), rzecz o tym, ze wszyscy jestesmy wynikami tego eksperymentu

Opublikowano

„Deszczyk pada i mnie wzięło”
Tu przygniotło tam ścisnęło
W innym miejscu przyszpiliło
Aż coś we mnie się ruszyło
Wpierw powoli i niechętnie
Lecz stanowczo konsekwentnie
Wypierało w szarej masie
Myśl że wiersz napisać da się
Tylko temat rzecz nie prosta
Można pisać i o mostach
I o ciężkiej pracy w hucie
O sąsiada lewym bucie
Logowaniu w naszej-klasie
Ech! O wszystkim pisać da się
Można szukać inspiracji
W wannie sklepie delegacji
Na przystanku i na strychu
Lub mantrując „mój Giertychu”
Lecz radośnie i przymilnie
Szukać jest pomysłów w filmie
Ot! I sukces czas odtrąbić
Główną rolę zagra zombi
Co życiowe ma rozterki:
Zjadać mózgi czy zacierki?
Ale dość już tych wygłupów
Martwych treści żywych trupów
Resume szybciutko robię:
„Kończ waść! Wstydu oszczędź!” Sobie.

Opublikowano

w pastelowym więzieniu
quasi relaksacji
karmię się deszczu zapachem -> trochę wyświechtany zwrot, inwersja.
że jest to relaks prawdziwy -> zastanowiłbym się jeszcze nad konstrukcją tej frazy,
nie przyzna chyba nikt racji inwersja.


bo w pastelowym więzieniu
quasi relaksacji
ze strachem zaobserwujesz -> zmieniłem nieco szyk i słowa, bo wyglądało to tragicznie.
można odnieść wrażanie, jakby kiedyś się to już czytało.

ponad dziwami największe dziwy -> patos, patos, patos = ble, to już było.
owoc eksperymentu potworny wynik bożych frustracji -> patos.

generalnie najmocniejszym punktem tekstu jest tytuł. dość wymyślny. reszta natomiast pełna
patosu, inwersji. nie zapominaj o używaniu polskich liter. nie robiąc tego okazujesz brak szacunku
pozostałym czytelnikom, użytkownikom forum.

pozdrawiam.

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


  • Zarejestruj się. To bardzo proste!

    Dzięki rejestracji zyskasz możliwość komentowania i dodawania własnych utworów.

  • Ostatnio dodane

  • Ostatnie komentarze

    • A gdyby?   Gdyby nie bylo mnie na tym świecie? Gdybym nie powstala w tej jednej kobiecie?   Gdybym sie nigdy nie urodzila, Byloby lepiej?   Zdecydowalaby o tym moja rodzina.   A gdybym tych rzeczy nie zrobila? Gdybym temu zaradzila   Gdybym zrezygnowala ze zla tego Gdybym wiedziala co robi mi to strasznego…   Lecz nie wiem, A gdybym wiedziala?
    • @Berenika97Może za wysokie wymagania ? :)) Matematyka uczy i................ dodawania :)) Pozdrawiam:)
    • myślimy o przyszłości a pamięć kapryśna
    • Szyby w oknach od mrozu się skrzą, Tej nocy zima jest przeraźliwa, Okrutny jest księżyca blask, a wiatr Niczym obosieczny miecz przeszywa.   Boże, w opiece swej bezdomnych miej, Żebraków, co daremnie się błąkają. Boże, miejże litość dla biedaków, Gdy przez śnieg w świetle lamp się tułają.   Mój pokój jest jak czerwca wspomnienie, Zasłonami ciepło otulone, Ale gdzieś tam, jak bezdomne dziecko, Płacze me serce z zimna skulone.   I Sara: My window-pane is starred with frost, The world is bitter cold to-night, The moon is cruel, and the wind Is like a two-edged sword to smite.   God pity all the homeless ones, The beggars pacing to and fro. God pity all the poor to-night Who walk the lamp-lit streets of snow.   My room is like a bit of June, Warm and close-curtained fold on fold, But somewhere, like a homeless child, My heart is crying in the cold.
    • @Berenika97 myślę że dobry kierunek, już od wielu lat dużo ludzi nad tym pracuje , co znaczą poszczególne litery . problem niestety jest taki że rdzenie podstawowe zmieniają się w mowie pod wpłwem innych rdzeni , i tak G=Ż  a czasem nawet R=Ż. dobrym przykładem jest MoC (dwa slowa, albo i trzy) C zmienia się na różne wartości i określa w jakim stanie MO / może, mogę , możliwości , zmagania(O=A) ze-ro , ro to jest podstawa ruchu działania , ze - oznaczało by wyjęcie z tej strefy ruchu materi , zero - brak jakichkolwiek działań , nic nie znaczy i nie ma nic do rzeczy. :)  to dziala , ale żeby to opisać to trzeba mnóstwo czasu, to jest działanie w stronę zrozumienia mowy , a następnie jej nowy poprawny zapis .   
  • Najczęściej komentowane

×
×
  • Dodaj nową pozycję...