Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Thee-I-Why


Rekomendowane odpowiedzi

Pierwsza cząstka buduje sytuację, jakaś refleksja (jakaś nawet nie w czasie - bardzo ;).
Druga się zawęża (choć z węży... wiadomo): było (ono!) + rzucone, wycelowane.
Dalej w języku niezrozumiałym - potępiam! ;D
Ostatnia konkretyzuje sytuację wplatając dodatkowo aluzję na tle seksualnym (ten porządek jest Nieświeży? :).
Typowa sytuacja Poniewierzy - (pierwsze odczytanie; plus 40 w cieniu, żołądek pełen palącego, chińskiego świństwa, mineralna się kończy)
pzdr. b

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.



tak — poniewierzy, zresztą „poniewieram” też już było:D
zapomniał Pan napiętnować tytułu... „jestem chory i zniszczony przez wsadzanie wszędzie języków obcego pochodzenia” (to cytat z niejakiego K.A.)
no a jakże orgia bez aluzji seksualnej? to by była hipokryzja;)
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...