Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki
Wesprzyj Polski Portal Literacki i wyłącz reklamy

WHAT PEOPLE SAY CO MÓWIĄ LUDZIE


Andrew Alexandre Owie

Rekomendowane odpowiedzi

WHAT PEOPLE SAY (WORDS OF WISDOM)
CO MÓWIĄ LUDZIE (SŁOWA MĄDROŚCI)

 

Your children will sooner imitate you rather than will follow your advice.
Twoje dzieci będą raczej podążać za twoim przykładem, niż postępować zgodnie z twoimi radami.

 

***

 

While embracing my daughter I felt she was stealing my perfumes.
Obejmując moją córkę, poczułam, że kradnie moje perfumy.

 

***

 

Women. Well, they are cruel, they’re a source of all disasters. But they’re so beautiful ... an` they smell so good!
Kobiety. Cóż, są okrutni, są źródłem wszystkich nieszczęść. Ale są takie piękne ... i tak ładnie pachną!

 

***

 

Ah! To go off into hysterics is just our special, women’s way of having fun.
Ach! Wpadanie w histerię to nasz specjalny, kobiecy sposób na zabawę.

 

***

 

What do you know about me if we had never chatted till 4 a.m.
Co o mnie wiesz, gdybyśmy nigdy nie rozmawiali do 4 rano?

 

***

 

Intimacy with people suggests an opportunity of mocking at them and going unpunished.
Zażyłość z ludźmi sugeruje możliwość wyśmiewania się z nich i pozostania bezkarnymi.

 

***

 

I love you! Just 3 words, 8 letters... and one million of problems.
Kocham Cię! Tylko 3 słowa, 8 liter i ... milion kłopotów.

 

***

 

Male logics: I bonked her because I love you.
Męska logika: zerżnąłem ją, bo cię kocham.

 

***

 

My best friend likes tea; I prefer coffee, so whenever we spend time together we drink wine to be not at variance.
Mój najlepszy przyjaciel lubi herbatę; wolę kawę, więc kiedy spędzamy czas razem, pijemy wino, aby się nie sprzeczać.

 

***

 

I had 39.9° Celsius. Wow! Just fancy, I was just shy of 0.1°C to become vodka!

Miałem 39,9° C. Cholera! Wyobraź sobie, że 0,1° C to za mało, abym został wódką!

 

***

 

The difference between lie and truth is that lie has got a lot of eyewitnesses while the truth hasn’t got any.
Różnica między kłamstwem a prawdą polega na tym, że kłamstwo ma wielu naocznych świadków, a prawda nie ma żadnych.

 

***

 

What happened once may never happen again. But what happened twice will repeat itself for the third time too.
To, co zdarzyło się raz, może się nigdy nie powtórzyć. Ale to, co wydarzyło się dwa razy, wydarzy się za trzecim razem.

 

***

 

To live in a small town means to be familiar even before an acquaintance.
Mieszkanie w małym mieście oznacza znajomość, zanim jeszcze się spotkasz.

 

***

 

The first rule of winter love: whoever has snot is below.
Pierwsza zasada zimowej miłości: kto ma smarki, jest poniżej.

 

***

 

In winter a number of cultured people on the slippery pavements  dramatically drops.
Zimą liczba kulturalnych ludzi na śliskich chodnikach dramatycznie spada.

 

***

 

Mom with a boy of six.
-George, why are you crying?
-Crying is good.
-Why?
-You can achieve a lot by crying.


Mama z sześcioletnim chłopcem.
-Jerzy, dlaczego płaczesz?
-Płacz jest dobry.
-Czemu?
-Płacząc, można wiele osiągnąć.

 

***

 

The first ninja were parents sneaking past a sleeping child.
Pierwszymi ninja byli rodzice przemykający obok śpiącego dziecka.

 

***

 

The naive still want happiness. The experienced already agree to stability.
Naiwni wciąż chcą szczęścia. Doświadczeni już godzą się na stabilność.

 

***

 

Happiness is whenever what's desired coincides with what's inevitable.
Szczęście jest wtedy, gdy pragnione pokrywa się z nieuniknionym.

 

***

 

How to explain to your child that there's no other monster in his room except for his own self?
Jak wytłumaczyć dziecku, że w jego pokoju nie ma innego potwora oprócz jego własnego ja?

 

***

 

If you've been offended, humiliated, hit your offender in the face with a shovel.
-Well, Dad! I'm a girl, after all!
-Then you can take the pink one.

 

Jeśli jesteś obrażona, upokorzona, uderz sprawcę łopatą w twarz.
-Cóż, tato! Jestem dziewczyną!
-Możesz wziąć różową.

 

ANTIDISCLAIMER
If you're not inclined to read such shitty crap, there's a great habit to eliminate the problem: screw it up quickly.
To nie są anegdoty, ale to, co ktoś gdzieś powiedział. Jeśli nie chcesz czytać tych bzdur, jest jeden wspaniały nawyk: szybko to spieprz.

 

 

Edytowane przez Andrew Alexandre Owie (wyświetl historię edycji)
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...