Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

Ogień Słońce Moc
Woda Strumień Siła
Ziemia Drzewo Pewność
Powietrze Wiatr Nicość

Życie - Śmierć
krok
cóż

a życie nie dla wszystkich jest darem
dla wielu to
kara?
za
poprzednie życie?

i każdy sam z nim w końcu zostaje
i z myślą że
nie tak
nie?
tak?

a może to pomyłka?
chwila bezmyślenia
i już
stało się
jestem

dopóki
jestem

kimś?

więc może ktoś
inny
miał być?

to moja wina?
moja
wina
bardzo wielka
jest

żyć wbrew sobie
pod Słońcem
ze Źródła pić
dotykać Ziemi
i Wiatru

gwiazd sięgnąć i
za chwilę
dna
rozpaczy

Ogień
Woda
Ziemia
Powietrze

jest tyle możliwości
pozostaje tylko wybrać a

Moc
Siła
Pewność

same przyjdą
... i Nicość
też

Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.



Może rzeczywiście jest w tym trochę chaosu, który powstaje wtedy, gdy pisze się w malignie (haha, nie przyszło mi lepsze określenie do głowy). Tak, wiem - nie powinno się tłumaczyć własnych wierszy, bo świadczy to nie najlepiej o samym poecie. Ale ja nie jestem poetką, więc ten jeden raz... Oto, co autor miał na myśli ;)

jest tyle możliwości odejścia stąd
pozostaje tylko wybrać sposób, który dla nas będzie satysfakcjonujący. Gdy będziemy gotowi na ostateczny krok
Moc
Siła
Pewność
, że to jedynie słuszna droga [;)]
same przyjdą
... i Nicość, która nastąpi po nich
też

Ale tak naprawdę - żyjmy! Żyjmy aż do śmierci :)

Dziękuję za to, że byłaś w moim "umieranku" :)
Pozdrawiam!
Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.



Może rzeczywiście jest w tym trochę chaosu, który powstaje wtedy, gdy pisze się w malignie (haha, nie przyszło mi lepsze określenie do głowy). Tak, wiem - nie powinno się tłumaczyć własnych wierszy, bo świadczy to nie najlepiej o samym poecie. Ale ja nie jestem poetką, więc ten jeden raz... Oto, co autor miał na myśli ;)

jest tyle możliwości odejścia stąd
pozostaje tylko wybrać sposób, który dla nas będzie satysfakcjonujący. Gdy będziemy gotowi na ostateczny krok
Moc
Siła
Pewność
, że to jedynie słuszna droga [;)]
same przyjdą
... i Nicość, która nastąpi po nich
też

Ale tak naprawdę - żyjmy! Żyjmy aż do śmierci :)

Dziękuję za to, że byłaś w moim "umieranku" :)
Pozdrawiam!
Dziękuję za wytłumaczenie, teraz kapuję - ciekawe. Też nie jestem poetką tylko zwykłą ciuchcią i rozstaw torów ze stacji "początek"(pierwsze siedem wersów) do "końcówka"(wytłumaczona) jest niekompatybilny z moim, ale może to ja mam rozstaw nie ten tego. To bardzo możliwe:) Pozdrawiam serdecznie:)

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...