VIP Opublikowano 19 Grudnia 2008 Autor Zgłoś Opublikowano 19 Grudnia 2008 Only you makes me so stronger I forget about all world, only you, you are only important and I always be in yours arms. I'm stronger with every minuet' s all my wishes comeing truth my energy is so stronger ...right now because I haved taked it from you You don' t have it any more you are so groin. It' s so easy to take that energy from YOU. Dance with me today.
mały_dzielny_toster Opublikowano 19 Grudnia 2008 Zgłoś Opublikowano 19 Grudnia 2008 A po polsku nie umiiii?
VIP Opublikowano 19 Grudnia 2008 Autor Zgłoś Opublikowano 19 Grudnia 2008 sie czyta tak jak sie pisze
adam_bubak Opublikowano 19 Grudnia 2008 Zgłoś Opublikowano 19 Grudnia 2008 zrozumiałem, a to znaczy, że jest kiepsko. jednak po polsku byłoby jeszcze gorzej. ale fajnie się zapomina, że się to przeczytało. pzdr
Przemysł Ś-wiersz-cz Opublikowano 19 Grudnia 2008 Zgłoś Opublikowano 19 Grudnia 2008 Taka niepisana zasada tu panuje, jak zauważyłem, że tu się wiersze polskojęzyczne zamieszcza, ale ok... Ja tam zrozumiałem przeczytałem tak jak się czyta, a nie jak się pisze :)... i może być. Tylko drobny błąd - nie "comeing" tylko "coming" i tam gdzieś jeszcze się litery przestawiły. Ale to tak na marginesie, bo może to taki środek stylistyczny :D
katarzyna_tarnowska Opublikowano 20 Grudnia 2008 Zgłoś Opublikowano 20 Grudnia 2008 właśnie po naszemu godej ;)))) można rozumieć ale nie znać na tyle by poprawiać a to matactwo :p
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się