Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

po przeciwnej stronie stołu jakby
siedzi tak mały że aż nieskończenie
wielki o stopach w kształcie
kamieni chleba
dorosły wsparty na filarach ziemi
dojrzały w winie
burzy słowa w ciemni

zarosłem na Ojca panie
na kształt modliszki złożone
ręce słowa moje jak ćmy
głupie anioły sny
nagie białogłowy

po przeciwnej stronie wzroku
siedzi tylko puste niebo
nie mogę spojrzeć mu w oczy.

9 Września 2007

Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.


Z pewnością. W tym wypadku dłuższa forma zaimka "jemu" jest błędem gramatycznym.
A co do treści - coś w tym jest, ale jak dla mnie zbyt skomplikowane, za duża ściema. ;-)
Pozdrawiam.
Opublikowano

Nie jest to gramatyczny ani językowy błąd tylko dawna forma językowa również używana. Pozdr.

Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.


Gdyby cały wiersz był napisany językiem archaicznym lub stylizowanym na "Bogarodzicę" czy pieśń z tamtego okresu, wtedy "spojrzeć jemu w oczy" byłoby może i na miejscu (aczkolwiek z kolei ten zwrot frazeologiczny - "spojrzeć komu w oczy" - nie jest aż tak stary i zgoła nie brzmi archaicznie).
W dzisiejszym języku, jakim napisany jest cały wiersz, użycie zaimka w dłuższej formie wewnątrz zdania [u]jest błędem gramatycznym[/u].

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...