Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

mam ciebie
krwawa miłością ziemio
zamkniętą w szklanym słoiku
garść ciebie dla całej mnie

zaborcza, oddana
na zawsze jawna kurtyzana
ja i moja kochanka
- spalona czerwona ziemia

i snami po omacku
muskam liście
cienie zdradnych płatków
nasłuchuję
by ujrzeć
pustą hałasem pomrokę

w noc
szczelnie osłonięta płachtą moskitiery
bym nie uciekła przed piekłem
szlocham

bo kocham, na śmierć ją kocham
a ona
na wieki wieków z miłości zasypie mnie

Opublikowano

"zdradnych" nie jestem filologiem ani żadnym znawcą dlatego mam prawo wątpić- jest taka forma w naszym języku?
ponad to tytuł zniechęca do czytania i wydaje mi się, że pozostawia nieprzyjemny posmak u odbiorcy, całość o dziwo spodobała mi się, no może bez trochę (moim zdaniem) stylizowanego języka
pozdrawiam:-)

Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.



Stanisławie, czemu tak bardzo zniechęca cię słowo - miłość?
A forma - zdradne jest w naszym języku...
Pozdrawiam Piast
Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.



Stanisławie, czemu tak bardzo zniechęca cię słowo - miłość?
A forma - zdradne jest w naszym języku...
Pozdrawiam Piast


zniechęca mnie "wiersz o miłości" może dlatego, że zgadzam się z opinią pewnego pana, który parę tomików wydał, kilka(naście, a może dziesiąt) książek napisał i podczas rozmowy z nim usłyszałem mniej więcej takie słowa: "każdy wiersz jest o miłości, czasami o jej braku albo zwątpieniu w nią, ale każdy mówi o miłości" tytuł zbyt oczywisty, jakby po napisaniu utworu autorce zabrakło sił na tytuł i poszła na łatwiznę (to już był subiektywizm)

dzięki za rozwianie wątpliwości co do formy "zdradnych"
pozdrawiam:-)

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...