Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

1. całkiem, całkiem, jest dobrze
2. lekka ocena, czyli gorzej
3. "dym nałożony chmurą" - przenośnia (zabronione)
4. "dywanie ze śniegu" - przenośnia (j.w.)
5. "sprane kolacje" - przenośnia, uciekasz od czystej przyrody, czyli od haiku
6. "boa z pierza" - ocena - przenośnia (j.w.)
7. "jak meduzy na słońcu" - niedopuszczalne w haiku porównania
8. "zabielone ... " całkiem niezłe, a już chciałam napisać, ze im dalej tym gorzej, jednak - nie.

dzie wuszce powiem tak:
"welon na kołdrze" - z przyrodą to jednak nie ma nic wspólnego
"stłuczona puderniczka" - j.w.
"ser na talerzu" - j.w.
Jednym słowem, to całkiem nie ma nic współnego z haiku.

Przypominam, że to inne formy japońskie pozwalają na oceny, przenośnie i porównania. W haiku to błąd. Haiku to najtrudniejsza forma, bardzo ascetyczna, dość odległa od naszej, polskiej wrażliwości.. Nie wolno tego lekceważyć, bądź należałoby stworzyć tu możliwość pisania innych form. Pozdrawiam.

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...