Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

pacież wieczorny


Rekomendowane odpowiedzi

Aniele...Stróżu mój
wyrzekam się twej opieki
i przekazuję na znak pokoju
-spójrz-stoi bezbronny
twoj brat miał go chronić
to mało!
uproś twarde kafle betonowych chodników
by nadal się przed nim kładły
...zawsze przy nim stój...
niech wypastowany parkiet
cyklinuje klepki cichym zaproszeniem
do codziennego stąpania
a stare okno na świat
oszkli się różnobarwnym kryształem
...wieczór we dnie w nocy...
oblecz sterylną pościel
w sen proroczy
razową kolację obróć w marcepan
i szarą armię płynącą w pośpiechu po niebie
przywołaj do porządku
rozkazując by odsłoniła zasłony
i wpuściła wiosnę-
-biedaczka czeka za drzwiami
...strzeż duszy ciała i nie prowadż do żywota
nie dziś nie jutro...
Amen

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Anno, poruszyłaś dobry temat. Też jestem nowy na tej stronie internetowej i przyznam się szczerze, że czuję się jak nowa osoba w klasie. Wiersze znanych i uznanych są szeroko komentowane, nie twierdzę, że nie słusznie - są ciekawe, a wiersze początkujących czytane i ... (raczej) nic. Jak mawiał jeden z fizyków na moim wydziale : "Nowości literackie, zwłaszcza te trudniejsze w odbiorze, trudno interpretować. Nie wiadomo czy mamy do czyniena z geniuszem czy ze stekiem zbiór. Dopiero jakiś autorytet, czy grupa autorytetów, stwierdza: to jest dobre, a to jest złe. Zupełnie inaczej niż w matematyce. :) "
Jednak zgadzam się z przedmówcą, że nie jest tu tak najgorzej. Podobno człowiek bez komentarza może żyć dłużej niż bez picia. Podobno ...
Co do wiersza, jest w nim myśl. Mimo, że jest troszeczkę za dlugi aby wszedł do kanonu, podoba się.
Pozdrawiam.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

więc zacznę od pocątku nie komentuję innych wierszy bowiem nie sądzę abym wiedziała coś na temat pisania zwyczajnie nie mam śmiałości - kurczę zabrzmiało to trochę dziwnie jak nastoltka. Pani Izo-oczywiście że przyda się pani opinia każdego kto pisze i może podpowiedzieć jak robić to lepiej zdaję sobie że nie będe poczytnym poetą do tego trzeba trochę więcej niż chęć Panie Stefanie pan mi zawsze humor poprawi dziekuje

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


  • Zarejestruj się. To bardzo proste!

    Dzięki rejestracji zyskasz możliwość komentowania i dodawania własnych utworów.

  • Ostatnio dodane

  • Ostatnie komentarze

    • CHILDHOOD OF MINE MOJE DZIECIŃSTWO   This nostalgic song about childhood comes from the 1970 feature film "Posledniye kanikuly" ("Last Vacation").

      Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

      The film itself has been forgotten, but the song, as is often the case, has found its own existence, now as a repertoire item on radio stations and music bands specializing in and performing retro music.   Ta nostalgiczna piosenka o dzieciństwie pochodzi z filmu fabularnego "Posledniye kanikuly" ("Ostatnie wakacje") z 1970 r. Sam film został zapomniany, ale piosenka, jak to często bywa, rozpoczęła samodzielne istnienie, teraz jako pozycja repertuaru stacji radiowych i zespołów muzycznych specjalizujących się w muzyce retro i wykonujących ją.     "Childhood of mine". Performed by Lesandra (Lesya) Nezhdanova and The Mom`s Disc band. Piosenka "Moje dzieciństwo". Wykonawcy Lesandra (Lesia) Nieżdanowa i zespół "Płyta mamy".   Music by Pavel Ayedonitsky Muzyka przez Pawła Ajedonickiego Lyrics by Igor Shaferan Tekst przez Igoria Szaferana   CHILDHOOD OF MINE DIETSTWO MOJO MOJE DZIECIŃSTWO   Сhildhood of mine, just wait! Don't rush, slow pace! Just want you to explain, What is there ahead?   Dietstwo mojo, postoj, Nie spieszi, pogodi. Daj mnie otwiet prostoj, Szto tam wpieriedi?   Moje dzieciństwo, czekaj Nie spiesz się, czekaj. Daj mi prostą odpowiedź Co jest przed nami?   CHORUS You do not rush, do not rush to leave us  for all times, Please do bring us, bring in here sometimes For a while.   Ty pogodi, pogodi uсhodić nawsiegda. Ty priwodi, priwodi, priwodi nas siuda Inogda.   Proszę, poczekaj, poczekaj, nie odchodź na zawsze. Proszę, prowadź, prowadź, prowadź nas tutaj Czasami.   We know here all homes, Even with blindfold eyes, Round that corner, curve, Childhood runs from us.   Zdieś każdyj dom znakom, Choć głaza zawiażi, Gdie-to za tiem ugłom Dietstwo wdal bieżic. Tutaj każdy dom jest znajomy - Choć zawiąż oczy, Gdzieś za tym rogiem Dzieciństwo odlatuje w dal.   CHORUS   Something has happened straight On this day, at this hour, As if our bosom friend Suddenly leaves us.   Szto-to słuciłoś wdrug W etot dień, w etot cias, Słowno choroszij drug Pokidajec nas.   Coś się stało nagle, W tym dniu o tej godzinie, Jakby dobry przyjaciel Opuszcza nas.   CHORUS   We shall be meeting dawns. It will snow, it will rain. Only the years begone You won't take back again.   Budiem wstrieciatć rasswiet. Budiec snieg, budiec doszcz. Tolko proszedszich let Bolsze nie wierniosz.   Będziemy witać świt. Będzie śnieg, będzie deszcz. Tylko minionych lat Nie wrócisz ponownie.    
    • I tak też można    Łukasz Jasiński 
    • I tak też można    Łukasz Jasiński 
    • I tak też można...   Łukasz Jasiński 
  • Najczęściej komentowane

×
×
  • Dodaj nową pozycję...