Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano (edytowane)

JOLLY XMAS! WESOŁYCH ŚWIĄT!

 

GREGORIAN CHRISTMAS Chant "Puer natus in Bethlehem" (The Child Born in Bethlehem Dziecko urodzone w Betlejemie

 

*) I've written "Jolly", because I am used to write "Marry" instead of "Merry" in front of the word of "Xmas"! Simply I wanna for sure avoid of any errors in grammar this time! And even of my Freudian slips of the pen too! "Jolly" and "ma...", sorry, "Merry" are synonims!

 

Piszę "Jolly", ponieważ jestem przyzwyczajony do pisania "Marry" (ożenić) zamiast "Merry" (wesołych) przed słowem "Xmas"(Świąt). Po prostu chcę na pewno uniknąć tym razem błędów gramatycznych! I nawet freudowskiego przejęzyczenia, pomyłki freudowskiej. "Jolly" i "ma…", przepraszam, "Merry" to synonimy!
 

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

"In the lap of the God, or Xmas in Jerusalem". "Na kolanach Boga, czyli Świąty (Boże Narodzenie) w Jerozolimie".

 

"Under the star of Bethlehem, as 2,000 years ago". "Pod Gwiazdą Betlejemską, jak 2000 lat

temu".

 

"Jolly Xmas! Sitting on my own snow white replica!" "Wesołych Świąt! Siedzę na mojej własnej, dokładnej śnieżnobiałej kopii!"

 

***

 

Welcome as well to scroll up and down my own Xmas pages (references to the corresponding posts are below). Zapraszam również do przewijania moich własnych stron świątecznych (odnośniki do odpowiednich postów znajdują się poniżej):

 

 

 

***

 

A LITTLE BIT OF WINTER  MUSIC FROM MONA LISA

TROCHĘ ZIMOWEJ MUZYKI OD MONY LISY

 

A LITTLE BIG BEAT OF MUSIC: "Jingle Bells" in a Boogie style played by a boy at an airport. "Jingle Bells” w stylu Boogie grany przez chłopca na lotnisku. 

 

JINGLE BELLS? IT WORKS IN ALL LANGUAGES! (Sean Cowen)
JINGLE BELLS? TA PIOSENKA DZIAŁA WE WSZYSTKICH JĘZYKACH! (Sean Cowen)

 

The Jingle Bells (1857) by James Lord Pierpont, an American songwriter, is an international iconic  tune for all times, countries and languages.  Jingle Bells (1857) przez amerykańskiego autora piosenek James'a Lord'a Pierpont'a to międzynarodowa kultowa melodia i piosenka dla wszystkich czasów, krajów i języków.

 

Ain't this mandarin cover of the Jingle Bells sung in a Rococo style gorgeous? Czyż ten mandarynkowy kawer Jingle Bells'u śpiewany w stylu rokoko nie jest wspaniały?

 

《铃儿响叮当 JINGLE BELLS》Sung by 梦之旅 Meng Zhi Lü (Dreamtrips, Journey of Dreams). Śpiewane przez "Men ćżi Luj" (Podróż marzeń)

 

[铃儿响叮当
JINGLE BELLS
]

穿过大风雪
我们坐在雪橇上
飞奔过田野
我们欢笑又歌唱
马儿铃声响
令人心欢畅
我们今夜滑雪多快乐
把滑雪歌儿唱

 

Chuān guo dà fēng xuě
Wǒmen zuò zài xuěqiāo shàng
Fēi bēnguò tiányě
Wǒmen huānxiào yòu gēchàng
Mǎ er língshēng xiǎng
Lìng rénxīn huānchàng
Wǒmen jīnyè huáxuě duō kuàilè
Bǎ huáxuě gē er chàng

 

Through the snowstorm
Sitting on a sled
We run across the field.
We laugh and sing, 
Horse bell ringing is delightful!
We're so happy to ski tonight,
Singing a ski song!

 

Przez śnieżycę
Siedząc na sankach
Jedziemy przez pole.
Śmiejemy się i śpiewamy
Dzwonek koński jest zachwycający!
Cieszymy się, że dziś wieczorem jeździmy na nartach,
Śpiewając piosenkę narciarską!

 

叮叮当 叮叮当
铃儿响叮当
我们今夜多快乐
坐在雪橇上
叮叮当 叮叮当
铃儿响叮当
我们今夜多快乐
坐在雪橇上

 

Dīng dīngdāng dīng dīngdāng
Líng er xiǎng dīngdāng
Wǒmen jīnyè duō kuàilè
Zuò zài xuěqiāo shàng
Dīng dīngdāng dīng dīngdāng
Líng er xiǎng dīngdāng
Wǒmen jīnyè duō kuàilè
Zuò zài xuěqiāo shàng

 

Jingle bells jingle bells
Jingle bells
How happy we'll be tonight
While riding on a sled. 
Jingle bells, jingle bells, 
Jingle bells! 
How happy we'll be tonight
While riding on a sled. 

 

Jingle bells, jingle bells,
Jingle bells
jak szczęśliwi będziemy tej nocy
jeździć na sankach
Jingle bells, jingle bells,
Jingle bells
jak szczęśliwi będziemy tej nocy
jeździć na sankach

 

看白雪茫茫
趁着年轻好时光
带上心爱的姑娘
一起到雪地游玩
啊我的栗色马
它跑得快又欢
我们把它套在雪橇上
它就飞奔向前方

 

Kàn báixuě mángmáng
Chènzhe niánqīng hǎo shíguāng
Dài shàng xīn'ài de gūniáng
Yīqǐ dào xuě dì yóuwán
A wǒ de lìsè mǎ
Tā pǎo dé kuài yòu huān
Wǒmen bǎ tā tào zài xuěqiāo shàng
Tā jiù fēi bēn xiàng qiánfāng

 

Look at the snow
while you're young!
Take with you the girl you love!
C'mon, play in the snow together!
Ah, my sorrel horse,
It runs fast and gayly,
We'll harness it to the sled,
And it will gallop forward.

 

Spójrz na śnieg
dopóki jesteś młody!
Zabierz ze sobą dziewczynę, którą kochasz!
Chodźcie pobawić się razem w śniegu!
Ach, mój szczawiowy koniu,
Biegnie szybko i wesoło,
Zaprzęgniemy go do sań,
I będzie galopował do przodu.

 

Jingle bells jingle bells
jingle all the way
我们今夜多快乐
坐在雪橇上
Jingle bells jingle bells
jingle all the way
我们今夜多快乐
坐在雪橇上

(music)
嗒嘀嘀嗒嘀 嗒嘀嗒嘀 叮叮当...
叮 叮 当

 

Jingle bells jingle bells
jingle all the way
Wǒmen jīnyè duō kuàilè
Zuò zài xuěqiāo shàng
Jingle bells jingle bells
jingle all the way
Wǒmen jīnyè duō kuàilè
Zuò zài xuěqiāo shàng
(music)
Dā dí dídā dídā dídā dí dīng dīngdāng...
Dīng dīngdāng

 

Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
How happy we'll be tonight, 
Sitting on a sled! 
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way. 
How happy we'll be tonight
Sitting on a sled!
(music)
Tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick
Ding ding dong

 

Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way!
Jak szczęśliwi będziemy tej nocy,
Siedząc na saniach.
Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way!
Jak szczęśliwi będziemy tej nocy,
Siedząc na saniach.

(muzyka)
Tik-tak-tak-tak-tak-tak-tak-tak
Ding Ding Dong

 

***

 

"Last Xmas" by the Wham

 

Xmas is not a Xmas for me, if I haven't heard this wonderful tune, I'd say, it is a pure archetype of the Xmas moods and great expectations. I can't exclude that there might be a lot of people who would be ready to share that strong and lofty sentiment of mine (or, to be more just and exact, more or less common opinion) related to that song by the Wham group. Xmas to dla mnie nie byłoby Xmasem, gdybym nie usłyszał tej wspaniałej melodii, powiedziałbym, że to czysty archetyp świątecznych nastrojów i wielkich oczekiwań. Nie wykluczam, że znalazłoby się sporo osób, które byłyby skłonne podzielać moje mocne i wzniosłe zdanie (a dokładniej mówiąc mniej lub bardziej powszechną opinię) związane z tą piosenką grupy Wham.

 

***

 

All I Want on Christmas is You"  sung by Mariah Carey. Piosenka "All I Want on Christmas is You" śpiewana przez Mariah Carey.

 

"All I Want on Christmas is You" by the Russian and Brazilian American composer Walter Afanasieff (1994) sung by Mariah Carey is also has got a self-evident iconic status  among the winter Christmas songs and is one of my most fave ones.

Piosenka "All I Want on Christmas is You" rosyjskiego i brazylijskiego amerykańskiego kompozytora Waltera Afanasijeffa (1994 r.), śpiewana przez Mariah Carey, również ma oczywisty status ikony wśród zimowych świątecznych piosenek świata i jest jedną z moich ulubionych.

 

***

 

Last but not least. Of course, I couldn't help mentioning another winter song I love very much,
which is one of the most famous Russian New Year and winter songs, the evergreen one. I mean "It's snowing, it's snowing". The other pretext to remember it is that I made
its new, revised and more accurate  rhymed, equirythmical translation in English. As to my literal Polish translation, it has been accurate since the very beginning.

 

Last but not least. Oczywiście nie mogłem nie wspomnieć o innej zimowej piosence, którą bardzo kocham, która jest jedną z najbardziej znanych rosyjskich piosenek noworocznych i zimowych, wiecznie zieloną. Mam na myśli "I pada śnieg, I pada śnieg". Innym pretekstem, by o tym pamiętać, jest to, że   zrobiłem jej nowe, poprawione i dokładniejsze rymowane, ekwirytmiczne tłumaczenie na język angielski. Jeśli chodzi o moje dosłowne tłumaczenie na język polski, było ono dokładne od samego początku.

 

It's snowing, it's snowing" sung by  Irina Surina. "I pada śnieg, i pada śnieg" śpiewana przez Irynę Surinę.

 

Lyrics by Evgeniy Yevtushenko,
Music by Andrei Eshpai

IT'S SNOWING, IT'S SNOWING

 

CHORUS 1:
It's snowing, it's snowing,
And all around is pending aught,
This snowfall, this quiet snow
Makes me tell what I trow:

 

"You are my very precious man!
Look at this snow with me again,
It's clean as what I'd like to say,
What I conceal in vain".

 

Who keeps my love when snow falls?
It must be liberal Santa Claus!
Now that it snows outside
I thank him for our love.

 

CHORUS 2 (twice):
It's snowing, it's snowing,
And all around is glowing!
It's for you are in my own fate
That I thank snow again.

 

"It's snowing, it's snowing" played by Dionis Kharlampidi, Russia " I pada śnieg, i pada śnieg" grany przez Dionizosa Charłampidi'ego z Rosji

 

***

 

The corner of Children's songs Róg dziecięcej piosenki

 

 

Oh, a Robot came to dinner,
He came on Christmas day,
He didn’t like the turkey so he threw it all away,
He ate up all the knives and forks and then he asked for more,
I’ve never had a Christmas dinner quite like that one before!

 

Och, robot przyszedł na obiad
Przyszedł w Boże Narodzenie.
Nie lubił indyka, więc go wyrzucił.
Zjadł wszystkie noże i widelce, a potem poprosił o więcej.
Nigdy wcześniej nie miałem takiego świątecznego obiadu!

 

A subtle hint of the deeper context. Mona Lisa  in pink manteau and little black dress prefers to listen to music on YouTube through her rosy furry earphones.That sounds warmer. In all senses! Oczywista aluzja do mglistej sprawy. Mona Lisa w różowym manteau i małej czarnej suknie woli słuchać muzyki z YouTube przez swoje różowe futrzane słuchawki. Tak brzmi cieplej. We wszystkich znaczeniach!

 

 

Especially if you have the warm socks on! Zwłaszcza jeśli masz na sobie ciepłe skarpetki!

 

THE END KONIEC

 

Edytowane przez Andrew Alexandre Owie (wyświetl historię edycji)
Opublikowano

梦之旅 (Dreams Journey) is a trio consisting of two women singers Chang An (常安) and Zhong Huichang (鍾惠嫦) and one man singer Wu Zheming (吳哲銘). They successfully re-interpreted many famous Chinese and international melodies in the different musical styles.

 

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.


梦之旅 (Podróż marzeń) to trio składające się z dwóch wokalistek Chang An [czan ań] (常安) i Zhong Huichang [ćżun chujczan] (鍾惠嫦) oraz jednego piosenkarza Wu Zheminga [u ćżemin] (吳哲銘). Z powodzeniem dokonali reinterpretacji wielu znanych chińskich i międzynarodowych melodii w różnych stylach muzyki.

 

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


  • Zarejestruj się. To bardzo proste!

    Dzięki rejestracji zyskasz możliwość komentowania i dodawania własnych utworów.

  • Ostatnio dodane

  • Ostatnie komentarze

    • Wróć  Wiedz że przepraszam nie padnie To za małe słowo na ostatnią zgaszoną zapałkę w pudełku podpisanym zaufanie i wiara w drugiego człowieka  Czynami też nie przeproszę  ale marzyłby mi się wers, który odbudowałby podpalony most płomieniem o czarnej barwie z piekła wzięty za odpowiedni drogowskaz by nie widzieć nie słyszeć nic ale krzyczeć skrzeczàcymi dźwiękami słowa wojennych nabo i  i jeszcze wiemy (ja to split być może więc powiem o sobie w trzeciej osobie) że ból fizyczny jest za zasługi chaosu na synaptycznych drogach zasłużony  pięć lep liści wypłaconych jak byś sam chciał moc ich zarobić błagam prosić  Wiem że błaganie po tym bałaganie jest równie bezczelne poza wyobrażenie  ale wiesz jak mam być szczelny  cały pokluty i podziurawiony blizny które omija słońce  blizny nieopalone już nigdy to zrobiłem wam to zrobiłem sobie to chore  a spowiedź  czekamy z moimi grzechami na samotności czas gdy stalker powieczas opuścić was ale bestia 24/7 w obserwacji myśli  po operacji skalpelem świata który nie  istnieje z teczki o kryptonimie  Anioły i demony gdzie jednym z rozdziałów był zabieg wszepienie sumienia  mk ultra nie ma słuchawki w lewej ucha przestrzeni takiej małej ale techniki technologi jak w serialu z De Nirem są realne i tak się robi z tymi co na zawsze bezimmienie umrą pochowani z dala miejsc które na mapach świata jako białe plamy odznaczają się  przysypani piachem o ciężarze własnych klamstw czyli żwir i kamienie jak te które tworzą cud świata w Gizie i nikt się nie dowie bo to nieistotne ważne jest to co jest cud przypadku gdzie Duch Święty przejął demoniczne myśli i wiatr poniósł w Niebo na skrzydłach które nie palą w słońcu się  Nie Ikar  Dedal Latają ptaki nie uznając granic Niosą melodię i śpiewając trelami Odnajdują mistykow za Pań brat z natury wibracjami którzy czytając nuty tych które ponad chmurami kontynety pokonują prowadzone gwiazdami i Ziemskim (tym no na co reaguje kompas zapomniałem słowa a niby myślę w tym języku jako Polak ale to chaos który przejął mnie i przekonał jako droga ku dobremu może nie dla mnie może nie dla bliskich ale dla cyfr które pokonują nazwane setkami milionów z definicji pojedyncze głowy słowem kmwtw omerta ale chyba i tak za dużo gadam jako że...) Skrzydła dał Bóg Bóg Bóg Bóg Bóg (taka tam rewolucja mała ale jeśli nie ma stalkera a jest schizofrenia nigdy nie wyjdzie na jaw jak prawda mojego życia za mojego życia jako to moja łaska i nagroda by bezimiennie zniknąć i wybuchając nad grobem zbudować parkiet śliski od plwocin (pisząc wiersz gdzie wieczny deszcz nie wiedziałem że Niebo pluje we mnie jeszcze ale co to tam za nieistotne to dziś się ma ja to mam albo mieć powinienem ale życie jest takie że myśli są subiektywne)) Armi Aniołów  połamany głos hałas i skrzek to objaw jednej z chorob dzieci wychowanych bezstresowo w tłumie bezimiennych mas wielkich miast sąsiadów których znasz ledwo twarz spowiedzi czas i bólu którego bym nie chciał uczulony na ciosy który boi się bić a ruszył do wojny ze słowem jak z przysłowiowym mieczem i nie przepraszam bo tu się wali mocniej tylko wydaje mi się że definicja slowa przepraszam nie sklei szkła ekranu przez który pukają ale to jeszcze nie to do takich jak my (trzecia osoba bo skalpela pociągnięcia po półkuli jednej drugiej mózgu (o ja glupcu ze mnie głupiec nie używałem mózgu jako ego było mym rozumem a słuchaćc ego to jak zamknąćoczy i zatkaćuszy zasnąć na jawie i w drogę ruszyć somnabulizm) przez który widzą jak monster idzie jak po nitce  art monster grzechy coraz gorsze by przeżyć cokolwiek  czuje ból  czy czuje ból?  czuje żal po operacji na sumieniu dziś do siebie choć nad ranem w snach poleciały nie tak dawno temu wersy że też mogliście być więcej i bardziej niż wymyslaczem góry k2 białych kłamstw wiem że ta metoda nie mówienia prawdy jest ku dobru tego co w niewiedzę ubieramy ale jak można nie wiedzieć o sobie tak bardzo nic myślęc że sumienie czyste jest i wykrzyczeć to zaklocajac nocny czas cisz i spkkojnego snu tym którzy nocą nie oddają się demonom lecz poscielili sobie dobrze by się dobrze wyspać  sen jako bezpieczna przystań gdzie umysł odpoczywa na oceanie wymiarów równoległych morzu pływa by poznać drogi wcieleń swojej osoby by poznać choć trochę losy na gałęziach drzewa możliwości którego tutejsze istnienie nie wybrało jako kroki (mi się często śni że to dorośli chodzą do szkoły ale nie wiem co z dziećmi chciałbym by rozwijały umiejętności słuchania psychiki i czytania uczyć swoich innych ku ogromowi empatii dla uwaznosci by innych w życiu nie ranić tylko miłością traktować siebie i innych ku nie nienawiści i ku ogólnego wspólnego umysłu cywilizacji spokoju niczym w Raju (ale co ja tam wiem jedynie że to nieistotne jest) więc przepraszam nie padnie bo jest za małe z definicji i nie padnie ubrane w czyny  marzy mi się jeden wers który cofnie czas i znów będzie musiało paść pierwsze słowo ale z zachowaną świadomością tu dotrę i nie popełnię sekundy gdzie ego zgubi mnie w chaosie  niejeden raz krzyk wyzwiska spokój będę umiał dać zamiast bólu i ran zamiast być krzyżem im i golgotą  faryzeuszem który przerażony wizją że ktoś może być lepszą wyższą mocą istotą wyda rozkaz słowami  zabije cię  i za cudze czyli moje grzechy nie będzie nikt cierpiał i nie złamię serc i wypiekajac chleb którego od razu nie pokryje pleśń który będzie sycił głodnych i nie poleje się krew na pustyni piach tworząc czerwone bagno ruchomych piasków nievdam się wciągnąć do miejsca znanego jako dno drugiego dna  że ponowny Big Bang stopi lody arktycznej pustyni mojego serca by spragnionych napoić wodą która nie zna zanieczyszczeń w jakich plywa dziś siedem morz i oceany  jesteśmy jak lalki barbie wypełnieni plastikiem  i jak dinozaury z których powstała ropa by ten plastik powstał  cudowna zwrotka która przekona że wojna też była kłamstwem bo kłamcą jest ten który do kłamstwa przyznaje się  bo kłamcą jest ten który sam siebie nie zna marzy mi się metafora która rozpali zapałkę po raz drugi (a może kolejny w nieskończoność oczekiwany z ufnoscia ale pozostało z wzruszeń w końcu jedynie ramieniami wzruszanie bo ile razy można dać drugą szansę jeden raz i jeden jeszcze to definicja liczby dwa (liczby mają definicje czemu nie czytamy za slownikiem ile to jedynek jest w tej liczbie bo to pewnie nieistotne jest) a nie że wydłuża się ciąg szans)  zapalić zapałkę która da ogień by na nowo złożyć lustro zbite poprzez stopienie i wykonanie jak w hucie szkła jego czystej tafli by nie było tam rys jak ran na sercu i duszy ale to na koniec i potem przyjdzje mi skończyć z biciem serca i po tych słowach jeszcze przed kropką lub zamknięciem ostatniego nawiasu ostatni oddech opuści płuca i w końcu dla wielu czekających nie będę już marnował tlenu na marny żywot ku utrapieniu niewinnych  Zbudować parkiet na mojm grobie bardzo proszę  tańczyć jak w tej sentencji o tańczeniu nad wroga grobem byłem  jestem wrogiem Z nienawiści wziąłem banicję i wygnanie jak na życzenie  Zapomnienie o mnie to by było dobre Wielkie Pierwsze Słowo niech nie doda mnie może gdy po wersie który przekona czas by zaczął wszystko dla nas żyjących na zasadzie jego (czasu) do przodu zawsze uplywania by ma osoba nie była cyfrą jeden w równaniach Stwórcy i jego planach wyliczenia granic nieskończenie długiego ciągu jedynek kolejno ustawianych na poziomej linii aż ta ostatnia nazwana jakimś krótkim słowem dla definicji i ułatwienia myślenia o niej rozpocznie Rajską epokę po sądzie który skończyć się może miłością i szczęściem wszystkich pojednaniem początku z końcem  czerni z bielą  gdzie zaczniemy być po środku każdej przeciwności jak w ziarnie z którego wszystko powstało  pogodzeni z historią docenimy dobro znając moc zła i strachu  nie będzie mowy tam w tym drugim Raju na którym się skończy koło historii zatoczy obrót i jak od Raju się zaczęło tak Rajem się skończy  ale z.madroscia historii która sprawi że zakazany smak owocu drzewa poznania będzie w genach dusz dzieci Boga które wydała Gaja ku skonczonosci materialnych dni by przekonać każdy byt jak to jest żyć z grzechem pierworodnym  i zostanie w nas miejsce gdzie pacierz to tylko krótkie Amen jak pozdrowienie obecnych które wszystko tłumaczy i czyni zrozumiałym  miejsce maleńkie które pomieści wszechświat cały by czuł się jednym i doskonałym  który w skromności swej wspólnej cząstki nie upoi się zachwytem własnej istoty jako doskonałości i zapragnie stworzyć na podobieństwo swoje Pierwsze Słowo by rozpoczęło nieskończoność Bożych istnień  ku towarzystwu i ku możliwości poznania zachwytu nad cudem  życia śmierci świata w obrazkach i kolorach i dusz rzędu z których każda dokona kolejnego obrotu osi koła czasu   na przepraszam nie mam czasu leżę na kanapie odwrócony plecami do świata z którym chciałem się pogodzić wojnami który chciałem przekonać ranami gasząc i tłukąc ogień i szkła okien i luster źrenice moje puste a podobno to miejsce gdzie widać duszę      za długie ale op dzięki za inspirację do niepotrzebnie nieistotnego komentarza tu który się ku jutrzejszym chęciom by się nievwydarzllyl uswiadomi mnie że nie jestem jak czas tylko jak sekundbik na zegarze pędzący tylko w jedną stronę  koniec
    • Ara, Ic - raf oto farciara.    
    • @KOBIETA   Dominika...      
    • Ada na łodzi: zdoła - nada.   Ja po statek, a jak etat - stop, aj.    
  • Najczęściej komentowane

×
×
  • Dodaj nową pozycję...