Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Zgrzybiała wizja w uśmiechu


Rekomendowane odpowiedzi

… I ta Królowa, cała w czerwieni. 

Kłamie, mówiąc pustkę faktom. 
Niewolnik krzywych paktów. 
Nic się jej urok nie zmienił. 
Wiosennym szumem drzew,
Z okna szkoły, nazwy barw
Brzęczą i szumi pchli targ. 
Krew zapomniała, co to gniew. 
Jedno pożądanie, jedna chuć cienia!
Królowa rzeszotem korników jej miłości. 
Choć miota nią nawet własne bagno, 
A trupy już miejsce w alei kradną, 
To wciąż rzyga furią, łamiąc dzieciom kości. 
Niech wiatr się zerwie, z Lilli zbierze pył 
I rozsypie słowa 
Radością samego Boga, 
Że Czerwona Królowa - że on już był. 

==Google translator, sorry==
Гнильний зір в посмішці.

 І ця королева, вся в червоному.
 Він бреше, розповідаючи порожнечу фактам.
 Раб кривих пактів.
 Ніщо не змінило її чарівності.
 Весняний шелест дерев, З віконця школи, назви кольорів
 Блошиний ринок гуде і гуде.
 Кров забула гнів.
 Одна хіть, одна жадоба тіні!
 Королева - це натовп лісових черв'яків її кохання.
 Хоч він кидається навколо власного болота,
 А мертві вже крадуть місце в провулку,
 Воно й досі блює від люті, ламаючи дитячі кістки.
 Хай вітер зриває, пил з Ліллі збирає
 І слова розлітаються
 Радість самого Бога,
 Що Червона Королева - що він уже тут був.

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

Edytowane przez Quidem.art (wyświetl historię edycji)
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...