Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

Hm? Obrazowo nie powiem.

Też jak przedmówczyni bardziej kojarzę z ulotnością, ale coś bym w nim poprzestawiała,.

Zapis mi nie pasuje.

W ostatnim wersie inwersja, przez którą zlepia Ci się "motyla, zegara" (taka sama forma rzeczownika) co daje po oczach i mnie osobiście nie przekonuje. 

Ja sobie to czytam tak:

 

jak kielich konwalii wzruszony 

motyla skrzydlatym trzepotem 

jesteśmy  

wahadłem zegara

 

Pozdrawiam 

 

Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

No mnie to wahadło zegara nie pasuje. Tu ulotność-trzepot konwalia kielich i ... wahadło! ciężkie, cykliczne. Coś lżejszego - wolałabym. :-)

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...