Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano (edytowane)

 

Zgubiłam siebie idąc przez życie,

Rozsiałam gdzieś po drodze.

Radość schowałam w szklance

 - na dnie,

Gdy wszystko poszło tak

nieskładnie.

 

Gdy wściekłość z rozpaczą

pod rękę się wzięły,

Drinka nalały i zawołały.

 -Zapomnij

Świat jest wtedy piękniejszy .

I troski poszły w kąt.

       ***

Przyjaciel drink,

Bajki mi opowiadał

I do snu tulił mnie.

Kochał me szare oczy,

Smutną twarz,

A także radosny śmiech.

 

Bądź ze mną,

Szeptał czule.

Roztaczał barwny krąg.

Nic cię tu już nie trzyma…

Raz drugi dziesiąty

Tu był mój wielki błąd.

Edytowane przez bajaga1 (wyświetl historię edycji)
Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

Niezły wiersz, ale szczególnie w tym cytowanym fragmencie za mocno zaburzasz rytmikę wiersza. Za dużo chcesz upchać na raz. Może warto czasami powiedzieć nieco mniej, a płynniej?
Chociaż to nie jest warsztat, to proponowałbym postawienie przecinka po "zapomnij". Ale lepiej byłoby nieco wystrzyc ten wers bo jest przeładowany w porównaniu z resztą treści. Pozdrawiam

 

Pozdrawiam

Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

 

Pozwoliłam sobie na przewersyfikowanie Twojego wiersza,

bo istotnie mnie również wydaje się przeładowany.

Można by tu też zmodyfikować niektóre frazy,

ale nie chcę aż tak ingerować w Twój tekst.

 

Poza tym,

treść mi się podoba :))

 

Pozdrawiam :)

Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

Pięknie to zrobiłaś podoba mi się , a co powiesz na to? 

Zgubiłam siebie idąc przez życie,

Rozsiałam gdzieś po drodze.    

Radość schowałam w szklance

 - na dnie,

Gdy wszystko poszło tak

nieskładnie.

 

Gdy wściekłość z rozpaczą

pod rękę się wzięły,

Drinka nalały i zawołały.

 -Zapomnij

Świat wtedy piękniejszy jest.

I troski poszły w kąt.

 

Przyjaciel drink,

Bajki mi opowiadał

I do snu tulił mnie.

Kochał me szare oczy,

Smutną twarz,

A także radosny śmiech.

 

Bądź ze mną,

Szeptał czule.

Roztaczał barwny krąg.

Nic cię tu już nie trzyma…

Raz drugi dziesiąty

Tu był mój wielki błąd.

 

 

Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

Kocie wiesz no chyba go zmienię dużo bardziej Deonix zasugerowała przewersowanie i nieźle to wyglądało ja bym poszłą dalej...

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


  • Zarejestruj się. To bardzo proste!

    Dzięki rejestracji zyskasz możliwość komentowania i dodawania własnych utworów.

  • Ostatnio dodane

  • Ostatnie komentarze

    • @Jan SonetOhy i ahy, za cytaty z tej samej strony coś z Miłosza - choć mi wstyd, bo wiedziałem ,że nie wiem, a autor dumny , że pod jego wierszem:   Typ tekstu: Książka Autor: Miłosz Czesław Tytuł: Abecadło Miłosza Rok: 1997 Naigrawanie się i pogranicze błazeństwa, również wobec przyjaciół, sprawiały, że właściwie nigdy nie wiedziałem, co ten człowiek myśli naprawdę. Chyba że uznać za miarodajne jego rozliczne listy w gazetach, dowodzące jego antyizraelskiego kręćka. Poświęcając się czystej sztuce pokazywania innym języka i grania na nosie, Staś, tracąc posady, narażał na niedostatek rodzinę. Kiedy jednak już było bardzo źle, umiał wykorzystać znajomość terminów technicznych w pięciu językach: angielskim, polskim, francuskim, rosyjskim i ukraińskim, biorąc do tłumaczenia prace naukowe, i ostatecznie przetrwał. Kupił dom w Los Gatos, a dwóm córkom... @Jan SonetRozumie pan oczywiście co sam napisał i zacytował, ta utylitarność to sztuka grania na nosie nie na ambicjach. proszę hop jeszcze raz do słownika, chiński da się przetłumaczyć pomóc może AI, co to jest utylitarność i podać przykład terminu czystej sztuki, sprawdzić znaczenie słowa termin. Ale za boga nie wiem co to ma wspólnego z wierszem, może autor wie?      
    • Konkurs Zauroczony Chopinem, słucham zawodzenia. Tu, gadzina syreno, jesteś więc podstępna.
    • @Migrena bardzo dziękuję  Tak wszystko się kiedyś kończy  Nasze nie tylko życie ale też uczucia relacje i emocje są bardzo kruche   
    • @obywatel Sztuka dla sztuki (L’art pour l’art). Słownik języka polskiego PWN Czysta sztuka (sztuka niepodporządkowana celom utylitarnym). W Paryżu cię nie zrozumieją, ale w Pekinie tak.
    • @Julita. Taki wiersz aż pachnie młodością i pierwszym zauroczeniem - szczery, delikatny i trochę nieśmiały. Miło się czyta tę prostą - bardzo czystą nutę uczucia :)
  • Najczęściej komentowane

×
×
  • Dodaj nową pozycję...