Piotr_Strzałecki Opublikowano 8 Stycznia 2010 Autor Zgłoś Opublikowano 8 Stycznia 2010 Pióro w dłoń Nie drgnie skroń Pisać nam nadano Składać wersy Pleść frazesy Do kotleta rano Żyjesz, poeto, dla wszystkich ludzi, pragniesz pokoju na świecie. Głosisz miłości święte przykazania, nie wierząc w jej święte dziecię. Podziwiasz, poeto, dzieła swego wiersze, pielęgnujesz dłoń swoją sprawną, Miast użyczyć mądrości przyszłym pokoleniom, ukazać prawdę niejawną. Złożyć rym Uwieść prym Dzieła dokonano Wiersza wiersze Głoszą pierwszą Prawdę dawno znaną Tęsknisz, poeto, rozległej łączyny, wiosennym kwiatem zsypanej, Nie widzisz wokół, w życia ogrodzie, ziemi pod siew zaoranej. Mówisz, poeto, że rani życie, nie giną rany obszerne. Nie chcesz, by miła gojeniu miłość zajęła serce twe bierne.
Fly Elika Opublikowano 8 Stycznia 2010 Zgłoś Opublikowano 8 Stycznia 2010 Wyraziłam opinię na warsztacie i poznałam Twoją. Wiersz mi się jednak podoba i to bardzo autorze, a ta forma dla jego treści jest lepsza i uwydatnia przekaz. pozdrawiam
Judyt Opublikowano 8 Stycznia 2010 Zgłoś Opublikowano 8 Stycznia 2010 byłam, wyraziłam, J. serdecznie
a._mrozinski Opublikowano 8 Stycznia 2010 Zgłoś Opublikowano 8 Stycznia 2010 Nie wiem co prawda, czy ten wiersz dotyczy poetów współczesnych (w moim odczuciu raczej do romantycznych), ale uznajmy, że choć częściowo tak. Sensowne wydaje się zwrócenie uwagi na oderwanie poety od rzeczywistości, odmienność postrzegania świata. To może być dla poety zarzut, jednak obyśmy nie dożyli czasu, gdy się to zmieni. Jeżeli chodzi o warsztat, to dużo bardziej podobają mi się krótkie wersy, niż długie. Arek
HAYQ Opublikowano 8 Stycznia 2010 Zgłoś Opublikowano 8 Stycznia 2010 Tematycznie - zgadzam się z A Mrozińskim, wiersz jakby trochę nie z tej epoki, Reduta Ordona… czy cuś („nam strzelać nie kazano” ;) Technicznie - Mickiewicz pewnie by się nie czepnął, bo jest ok, łącznie z przekazem wiersza, czyli właściwym "wstąpieniem na działo". I pięknie, poza interpunkcją, która idzie, jak leci - inaczej mówiąc leci, jak wypadło ;) Kompletny brak konsekwencji. W krótkich wersach wcale jej nie ma, z kolei w długich jest jej aż nadto (za dużo niepotrzebnych - źle postawionych - przecinków). Poza tym, wiersz chyba nie wstrząsa, ani nie porusza. Ot, czyste rzemiosło, ino z nierówno, lub źle upstrzonymi ozdóbkami. Może następnym razem będzie lepiej. Pozdrawiam.
Piotr_Strzałecki Opublikowano 8 Stycznia 2010 Autor Zgłoś Opublikowano 8 Stycznia 2010 Hmm... w wersach krótkich umyślnie zbyłem przecinki, coby bardziej uwydatnić ich odmienność. A w długich... szczerze - nie widzę żadnych błędów... Gdybyście mogli mi wskazać konkretnie, to oczywiście od razu bym poprawił, bo błędów się wystrzegam. ;) Dzieło nie tyczy się żadnego konkretnego wieku, czy epoki, gdyż zarówno dziś, jak i 300 lat temu znaleźć możemy podobnych poetów. To że moda dziś przyszła na poezję chłodną, nie znaczy, że jest ona zupełnie inna. Wszak jest tak samo a może i bardziej osobista, takie przynajmniej wrażenie odnoszę czytając wiersze na forum zamieszczane. Poza tym wiersz ten nie jest aluzją tylko do jednego poety, czy do jednego typu charakteru. Dziękuję za odwiedziny i wypowiedź. :) Pozdrawiam.
HAYQ Opublikowano 8 Stycznia 2010 Zgłoś Opublikowano 8 Stycznia 2010 Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość. ok. zdanie nr.1. Nie rozumiem, czym kierowałeś się stawiając te przecinki. I jakie to jest zdanie? Bo tak napisane powoduje jedynie bałagan i ciężko je odczytać, chyba nawet zgodnie z Twoim własnym zamierzeniem. W każdym razie dla mnie jest to niemożliwe. Próbowałem na wiele sposobów i za każdym razem niektóre z przecinków lepiej zastąpić kropką, ew. ilość ich ograniczyć, tworząc zdanie złożone. Jestem pewien, że można je napisać prawidłowo, bez względu na to czy będzie pytające, oznajmujące itd. Np: - Żyjesz, poeto, dla wszystkich ludzi. Pragniesz pokoju na świecie. - Żyjesz, poeto. Dla wszystkich ludzi. Pragniesz pokoju na świecie. - Żyjesz. Poeto, dla wszystkich ludzi pragniesz pokoju na świecie? - Żyjesz poeto, dla wszystkich ludzi, pragniesz pokoju na świecie. Moim zdaniem po "Żyjesz" w ogóle nie powinno być przecinka. Podobnie, po "Podziwiasz", "Tęsknisz", "Mówisz". Zdanie no.2 jest właściwie kopią pierwszego, więc możliwości też podobne. Wydaje mi się, że im prościej, tym lepiejPióro w dłoń, nie drgnie skroń. Pisać nam nadano (?) nie za bardzo rozumiem to "nadano".Składać wersy, pleść frazesy do kotleta, rano. Żyjesz poeto dla wszystkich ludzi, pragniesz pokoju na świecie. Głosisz miłości święte przykazania, nie wierząc w jej święte dziecię. Podziwiasz poeto dzieła swego wiersze, pielęgnujesz dłoń swoją sprawną, Miast użyczyć mądrości przyszłym pokoleniom, ukazać prawdę niejawną. Złożyć rym, uwieść prym. Dzieła dokonano. Wiersza wiersze głoszą pierwszą prawdę, dawno znaną. Tęsknisz poeto. Rozległej łączyny, wiosennym kwiatem zsypanej Nie widzisz wokół, w życia ogrodzie, ziemi pod siew zaoranej. Mówisz poeto, że rani życie, nie giną rany obszerne. Nie chcesz, by miła gojeniu miłość zajęła serce twe bierne. PSPodziwiasz poeto dzieła swego wiersze - to zdanie wydaje mi się ciut nielogiczne, ponieważ dziełem poety z reguły są właśnie wiersze. No chyba, że we własnym wierszu poeta podziwia wersy (co niekiedy wierszem zwą), ale to bardzo karkołomny przekaz.
Piotr_Strzałecki Opublikowano 8 Stycznia 2010 Autor Zgłoś Opublikowano 8 Stycznia 2010 Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość. ok. zdanie nr.1. Nie rozumiem, czym kierowałeś się stawiając te przecinki. I jakie to jest zdanie? Bo tak napisane powoduje jedynie bałagan i ciężko je odczytać, chyba nawet zgodnie z Twoim własnym zamierzeniem. W każdym razie dla mnie jest to niemożliwe. Próbowałem na wiele sposobów i za każdym razem niektóre z przecinków lepiej zastąpić kropką, ew. ilość ich ograniczyć, tworząc zdanie złożone. Jestem pewien, że można je napisać prawidłowo, bez względu na to czy będzie pytające, oznajmujące itd. Np: - Żyjesz, poeto, dla wszystkich ludzi. Pragniesz pokoju na świecie. - Żyjesz, poeto. Dla wszystkich ludzi. Pragniesz pokoju na świecie. - Żyjesz. Poeto, dla wszystkich ludzi pragniesz pokoju na świecie? - Żyjesz poeto, dla wszystkich ludzi, pragniesz pokoju na świecie. Moim zdaniem po "Żyjesz" w ogóle nie powinno być przecinka. Podobnie, po "Podziwiasz", "Tęsknisz", "Mówisz". Zdanie no.2 jest właściwie kopią pierwszego, więc możliwości też podobne. Wydaje mi się, że im prościej, tym lepiejPióro w dłoń, nie drgnie skroń. Pisać nam nadano (?) nie za bardzo rozumiem to "nadano".Składać wersy, pleść frazesy do kotleta, rano. Żyjesz poeto dla wszystkich ludzi, pragniesz pokoju na świecie. Głosisz miłości święte przykazania, nie wierząc w jej święte dziecię. Podziwiasz poeto dzieła swego wiersze, pielęgnujesz dłoń swoją sprawną, Miast użyczyć mądrości przyszłym pokoleniom, ukazać prawdę niejawną. Złożyć rym, uwieść prym. Dzieła dokonano. Wiersza wiersze głoszą pierwszą prawdę, dawno znaną. Tęsknisz poeto. Rozległej łączyny, wiosennym kwiatem zsypanej Nie widzisz wokół, w życia ogrodzie, ziemi pod siew zaoranej. Mówisz poeto, że rani życie, nie giną rany obszerne. Nie chcesz, by miła gojeniu miłość zajęła serce twe bierne. PSPodziwiasz poeto dzieła swego wiersze - to zdanie wydaje mi się ciut nielogiczne, ponieważ dziełem poety z reguły są właśnie wiersze. No chyba, że we własnym wierszu poeta podziwia wersy (co niekiedy wierszem zwą), ale to bardzo karkołomny przekaz. Oddzielenie przecinkami podmiotu, z tego co wiem, nie jest błędem interpunkcyjnym, nie rozumiem więc Twojego problemu, tym bardziej, że nadaje nawet w tym przypadku i sens, i rytmikę. Oddzielenie w zdaniu współrzędnie złożonym zdań przecinkiem też nigdy, w całym moim życiu, nie było błędem. Przecinków nie będzie w krótkich wersach, gdyż takie było zamierzenie. nadano-nakazano; Wiersze to wersy i nie widzę tu karkołomności, jedynie zachętę do pomyślenia.
Piotr_Strzałecki Opublikowano 8 Stycznia 2010 Autor Zgłoś Opublikowano 8 Stycznia 2010 Dziękuję więc, lecz, jak widać, nie dałem się przekonać, by spróbować przekonać Cię do siebie :) Wiem, wiem. Winienem pisać dla odbiorców, ale ja autentycznie nie rozumiem tych błędów, więc nie wiem, jak je poprawić.
Piotr_Strzałecki Opublikowano 8 Stycznia 2010 Autor Zgłoś Opublikowano 8 Stycznia 2010 Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość. Arku, tu chyba nie chodzi o oderwanie poety od rzeczywistości... Sama moja dłoń przecież napisała niegdyś "Życie liryka to nie poezja, choć poetyckie miewa sny." Tu chodzi raczej o te czcze ludzkie gadanie, które także i poeci mają w nawyku. "Tęsknisz, poeto, rozległej łączyny, wiosennym kwiatem zsypanej," Wspomniany poeta pragnie żyć w pięknym, może i idealnym świecie, "Nie widzisz wokół, w życia ogrodzie, ziemi pod siew zaoranej." a nie robi nic w tym kierunku. Nie robi nic, by ten świat zmienić. To tylko jeden przykład, a wiersz jest przecież, że tak pozwolę sobie użyć języka potocznego, naszprycowany nimi. Pozdrawiam. Piotr.
Pan_Biały Opublikowano 9 Stycznia 2010 Zgłoś Opublikowano 9 Stycznia 2010 staroświecka wizja nie kupuję pozdrawiam
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się