Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano (edytowane)

PERSKIE BUKOLIKI, ŻNIWIARZE

 

 

Khōshe chin (Khooshe Chin). Sung by Salar Aghili سالار عقیلی, a leading soloist of the Tehran Philarmony. Khōshe chin (Khooshe Chin) Śpiewane przez Salara Aghili سالار عقیلی, czołowego solistę Teherańskiej Filharmonii.

 

***

 

Music by Ruhollah Khaleghi (Ruḥ-Allāh Ḵāleqi) روحالله خالقی
Muzyka: Ruhollah Khaleghi
Lyrics by Karim Fakour کریم فکور
Text: Karim Fakour

خوشهچین
Khōshe chin
THE HARVESTERS
ŻNIWIARZE

 

من که فرزند این سرزمینم ، در پی توشه ای ، خوشه چینم
Man ke farzande in sarzaminam, dar peye tōshe-i khōshe chinam
I am a child of this earth, and to feed myself, I walk in the field and knit sheaves.
Jestem dzieckiem tej ziemi i aby się wyżywić, chodzę po polu i robię snopy na drutach.

 

شادم از پیشه ی خوشه چینی ، رمز شادی بخوان از جبینم
Shādam az pisheye tōshe chini, ramze shādi bekhān az jabinam
Harvesting the fruits of your labor is happiness, I'm glad, and it's written on my face.
Zbieranie owoców swojej pracy to szczęście, cieszę się, i to jest wypisane na mojej twarzy.

 

CHORUS

قلب ما ، بود مملو از شادی بی پایان
Ghalbe ma, bovad mamlo az shādiye bi pāyan
Our hearts are full of boundless joy.
Nasze serca są pełne bezgranicznej radości.

 

سعی ما ، بود بهر آبادی این سامان
Sa'ye mā, bovad bahre ābādiye in sāmān
We cultivate the land and harvest crops by the sweat of our brow.
W pocie czoła uprawiamy ziemię i zbieramy plony.

 

خوشه چین ، کجا اشک محنت به دامن ریزد
Khōshe chin, koja ashk-e-mehnat be dāman rizad
We never complain about our fate and occupation.
Nigdy nie narzekamy na nasz los i zajęcie.

 

خوشه چین ، کجا دست حسرت زند بر دامان
Khōshe chin, koja dast-e-hasrat zanad bar dāmān
We would never think to regret anything or to envy anybody
Czego możemy żałować? Komu zazdrościć?

 

ای خوشا پس از لحظه ای چند آرمیدن ، همره دلبران خوشه چیدن
Ey khoshā pas az lahze-i chand āramidan, hamrah-e-delbarān khōshe chidan
After a happy rest a new grace of picking grapes awaits the harvesters and their loved ones.
Po szczęśliwym odpoczynku nowa łaska zbierania winogron czeka na żniwiarze  i ich ukochanych. 

 

از شعف گهی همچو بلبل نغمه خواندن ، گه از این سو به آن سو پریدن
Az sha'af gahi hamcho bolbol naghme khāndan, gah az in sō be ān sō paridan
They hum with joy like nightingales, with heads popping out here and there.
Nucą z radości jak słowiki, z głowami wyskakującymi tu i tam.

 

برپا بود جشن انگور ، ای افسون گر نغمه پرداز
Barpā bovad jashn-e-angōr, ey afsōngar-e-naghme pardaz
The wine harvest  is a real celebration. You  captivating singer,
Winobranie jest to prawdziwe święto. Ty, urzekający piosenkarze,

 

در کشور سبزه و گل ، با شور و شعف نغمه کن ساز
Dar keshvar-e-sabze o gol, bā shōr o sha'af naghme kon sāz
From the land of greenery and flowers, sing with feeling your long, long song.
Z krainy zieleni i kwiatów śpiewaj z uczuciem swoją długą, przeciągłą piosenkę.

 

CHORUS

 

***

 


Khōshe chin (Khooshe Chin). Sung by Tehran Vocal Ensemble `Vocapella`. Soloist Milad Omranloo. Khooshe Chin. Śpiewane przez Teheran Vocal Ensemble `Vocapella`. Solist Milad Omranloo.

 

 

Khōshe chin (Khooshe Chin) in a traditional, folkloric style. Sung by Mahdieh Mohammadkhani. Accompanied by the Mah Ensemble. Tar: Maestro Majid Derakhshani. Khooshe Chin w tradycyjnym, folklorystycznym stylu. Śpiewane przez Mahdie Mohammadkhani przy akompaniamencie Mah Ensemble. Tar solo: Maestro Majid Derakhshani.

 

 


Piano version of the Khōshe chin (Khooshe Chin) by Fariborz Lachini فریبرز لاچینی Wersja fortepianowa Khooshe Chin Fariborza Lachiniego فریبرز لاچینی

 

 

Edytowane przez Andrew Alexandre Owie (wyświetl historię edycji)

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


  • Zarejestruj się. To bardzo proste!

    Dzięki rejestracji zyskasz możliwość komentowania i dodawania własnych utworów.

  • Ostatnio dodane

  • Ostatnie komentarze

    • Wszystko się zaczęło od syryjskiego dziecka znalezionego na plaży w Turcji, od tamtej pory nikt się losem dzieci nie interesuje. Były nagłówki, horror dzieci i kobiet trwa. 
    • @Sylwester_Lasota Dziękuję.
    • @Dagna ja niczego złego nie miałam na myśli  Doskonale znam te wszystkie mechanizmy o których piszesz  Uwierz mi że na własnej skórze przekonałam się jak człowiek człowieka potrafi emocjonalnie wykończyć  W moim przypadku trwało to równą dekadę  I żeby nie było ja też święta nie jestem  Dlatego tak bardzo jestem wyczulona na pisanie tak otwartych i wręcz może trochę prowokujących wierszy  To niby jest wirtualny świat jednak po drugiej stronie siedzą bardzo realne osoby które nie zawsze mają czyste i dobre intencje  Do Ciebie zwróciłam się w trochę żartobliwej formie żeby nieco rozluźnić już i tak gęstą atmosferę dyskusji
    • hermetyczny aczkolwiek na wielu poziomach uniwersalny
    • @Roma Romo, przeczytaj proszę mój komentarz do Gosławy, tam się wyrażam pełniej… Cenię Cię jako Autorkę, a co z tego wynika, mam silne przeświadczenie, że głęboką wrażliwość trzeba chronić (!) i nią mądrze rozporządzać. Dzielę się publicznie moją historią, ku przestrodze, aby osoby na początku swojej literackiej drogi uważnie baczyły na to, kto próbuje się na ich talencie „ uwłaszczyć”, nadawać mu szkodliwy kierunek, bowiem żadna sztuka nie usprawiedliwia bezkrytycznego wystawiania się na szkodliwe działania innych, zwłaszcza gdy w grę wchodzi tak fundamentalny(!) dobrostan jakim jest bezpieczeństwo duchowe - ( jako osoba wierząca pozwalam sobie tak to nazwać, w innym ujęciu można mówić o stabilizacji  duchowej, czy emocjonalnej).   Piszesz bardzo ciekawe wiersze, widać, że wena  Cię nie opuszcza i oby tak pozostało

      Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

      . Warto jednak pozostawić przestrzenie, których nikt nie naruszy, aby ( tak jak mówi moja Przyjaciółka ) - pozostać dla siebie samej tajemnicą ;))), tam też będzie poezja , pozdr.
  • Najczęściej komentowane

×
×
  • Dodaj nową pozycję...