Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

Miłość powinna boleć

Rozrywać duszę jękiem

Wybuchać krzykiem doznań

Wybudzać wszystkie lęki

 

Miłość powinna kruszyć

Każde kamienne serce

Wzruszać szkaradnym obliczem

Wyzbyć się prawa do resztek

 

Miłość powinna leczyć

Liczne upadłe dziewice

Kochanków co narcyz ich bogiem

A człowiek dodatkiem do życia

 

Miłość powinna rozumieć

Nie samym chlebem sycić

Lecz co pokarmem potwora

Jeno ból, skrucha i wina

 

 

Gość Radosław
Opublikowano

Używając języka młodzieżowego , napisane 'po bandzie'. A tak poważnie pierwsze wrażenie to : intrygujący, już same otwarcia kolejnych strof. "miłość powinna ... ' . i skojarzenie z jednym z poprzednich twoich tekstów we  frazie "miłość powinna się wyzbyć prawa do resztek' w Martwym było bodajże ' walczę o prawo do jutra".  aby wyrobić sobie pełne zdanie potrzebuję, pobyć z tym utworem dłużej. Jak najbardziej godny uwagi. Pozdrawiam. 

Gość Radosław
Opublikowano

Podoba mi się , że w wierszu pod pierwszą czasem bardzo mocną i wymowną warstwą, kryję się czułość - bukiet fraz. Traktuję trzeci wers " wybuchać krzykiem doznań"  również, jako zapowiedź tego co dzieje kolejnych strofach.  Tekst, z którym można dyskutować , i dobrze. Pozdrawiam. 

Opublikowano (edytowane)

Ciekawy jestem czy wiesz, że Grecy używali czterech określeń dla opisania miłości. Myślę, że dosyć dobrze odzwierciedlają one jej możliwe oblicza. Nie chce mi się tworzyć, więc posłużę się tu cytatem ze strony szlakami.pl:

 

"+ Eros oznacza pożądliwość płciową, żądzę seksualną, która nie respektuje żadnych zasad i porządku. Eros to odpowiednik rzymskiego Amora czy Kupidyna. Zdecydowanie jednak w Biblii unika się tego słowa ze względu na jego sprzeczność z zasadami moralnymi, religią Mojżeszową i chrześcijańską.
+ Drugim określeniem jest storge. Oznacza czułość, przywiązanie rzadko miłość płciową. Jest to na przykład miłość do matki. Zawiera również element cielesny (przytulenie), ale nie erotyczny.
+ Następnym słowem jest filia. To słowo w Nowym testamencie pojawia się tylko raz i oznacza “przyjaźń ze światem”. Ogólniej filia oznacza przyjaźń, zażyłość, przyjacielskość, a nawet serdeczność. Chodzi tu o miłość bardziej duchową.
+ Agape to najważniejsze określenie. Oznacza miłość doskonałą. Jest to miłość męża i żony, miłość Boga do człowieka i człowieka do Boga oraz miłosierdzie i jałmużnę"

 

Myśmy, niestety, to pojęcie znacznie ujednolicili, jednocześnie dosyć często sprowadzając miłość do poziomu erotyzmu, czyli do erosa w greckim ujęciu.

 

Pozdrawiam serdecznie

Edytowane przez Sylwester_Lasota (wyświetl historię edycji)

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...