Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

@Łukasz Jasiński brakuje ludziom savoir-vivre, żeby kimś rozmawiać, dostosowujemy się ludzie i  nawiązujemy relacje. Jakbyś rozmawiać z kimś, ulepionej z innej kultury. Ja nie jestem katoliczką, bo jest powierzchowny, to się kłóci ze mną prostu. Ostatnio koleżanka wróciła z Japonii, to jest wyzwanie, chociaż nigdy nie będziemy nimi i nas mają w poważaniu Europejczyków. Trochę tam pracuje Hindusów i radzą sobie z językiem, to mają jakąś pracę. 

Opublikowano (edytowane)

@violetta

 

I kto to mówi? Pani? Człowiek pełen chamstwa? Niech pani najpierw spojrzy w lustro - zamiast innych oceniać według własnej miary...

 

Łukasz Jasiński 

 

@Nefretete

 

A skąd pan ma takie informacje? I niby jaki tomik? Niech pan poda tytuł... Jestem bardzo ciekaw - co jeszcze o mnie plotkują...

 

Łukasz Jasiński 

Edytowane przez Łukasz Jasiński (wyświetl historię edycji)
Opublikowano (edytowane)

@Nata_Kruk

 

Jeśli człowiek robi coś celowo, to: ma pełną świadomość i osobiście bierze za to odpowiedzialność, jeśli robi coś nieświadomie - całe jego błędy przechodzą na innych ludzi, dajmy przykład: ktoś nieświadomie kogoś popchnie - to ta - osoba upada na bruk i dostaje wstrząsu mózgu, dalej: pogotowie, szpital, rodzina, policja, sąd, opieka pomocy społecznej, zakład ubezpieczeń społecznych, ewentualne - odszkodowanie i nieświadomy: winowajca - szpital psychiatryczny lub zakład karny i trzeba utrzymywać pasożyta - taka cała lawina... Podobnie jest ze szczęściem i pechem - pech będzie przynosił pecha szczęściu, a pech pechowi - pecha i szczęście szczęściu - szczęście, proste i logiczne?

 

Łukasz Jasiński 

Edytowane przez Łukasz Jasiński (wyświetl historię edycji)
Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

Ojej!

Kierowałem się obrazem pod treścią twojego autorstwa, zresztą edytowanym na pierwszej stronie, gdzie zobaczyłem tytuł: 'Mój artystyczny azyl', na którego podstawie postanowiłem zostawić komentarz, jaki nie ma żadnego związku z plotką czy innymi temu podobnymi rzeczami. 

Pozdrawiam cię serdecznie

Opublikowano (edytowane)

@Nefretete

 

Owszem, mój tomik wierszy pod tytułem - "Kowal i Podkowa" - został wydany przez moją szkołę - Liceum Zawodowe, a było to ów roku - dwa tysiące dziesiątego - październik i można zamówić w Archiwum Akt Nowych.

 

Łukasz Jasiński 

 

@Nata_Kruk

 

To samo dotyczy - Tajnego Ruchu Oporu - jest to ruch czysto literacki mający na celu kształtowanie świadomości narodowej - pozwala mi na to wciąż obowiązującą - Ustawa Zasadnicza - Konstytucja Trzeciej Rzeczypospolitej Polskiej, a ja: mam prawo być pułkownikiem - moim przodkiem jest generał Jakub Krzysztof Ignacy Jasiński herbu Rawicz i wszystko jest zgodne z tutejszym regulaminem i kodeksem postępowania karnego, naprawdę, proszę pani - doskonale znam prawo...

 

Łukasz Wiesław Jan Jasiński herbu Topór 

Edytowane przez Łukasz Jasiński (wyświetl historię edycji)
Opublikowano (edytowane)

@Nefretete

 

Z panem nie, a z panią Wiolą - tak, muszę ją prostować, sama powiedziała, iż lubi rządzić i gdybym jej słuchał - wierzył, to: wyszłoby na to - nie tak dawno wróciłem z Włoch... Chociaż "Balladę" napisałem po polsku i dopiero potem przetłumaczyłem na włoski - ów roku - tysiąc dziewięćset dziewięćdziesiątego ósmego... Jakby pani Wiola chciała mnie wrzucić do worka ćwierćinteligentów z różowego salonu - oni często tak robią, to znaczy: wydają tomiki nie wiadomo gdzie i za czyją kasę, jakby inaczej: w obcym języku i dopiero potem tłumaczą na język polski - istoty iście wyjątkowo zakompleksione...

 

Łukasz Jasiński 

Edytowane przez Łukasz Jasiński (wyświetl historię edycji)
Opublikowano (edytowane)

@Nefretete

 

Tego nie wiem, bo: wtedy jeszcze chodziłem do szkoły podstawowej na Zakroczymskiej w Warszawie - Pałac Sapiehów, dobra, jak będę miał wolny czas - dla świętego spokoju przepiszę wersję polską z Worda i niech pan sam oceni, a dlaczego po włosku? Języki romańskie, podobnie jak słowiańskie - posiadają duszę...

 

Łukasz Jasiński 

Edytowane przez Łukasz Jasiński (wyświetl historię edycji)
Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

No dobrze, zatem bez pośpiechu, w wolnym dla siebie czasie, Łukaszu!

Podobnie jak Ty, tłumaczyłem Ballaty z języka włoskiego, żeby poznać ich strukturę, tak samo z języka germańskiego inne formy poetyczne, jak na przykład: Rondel ( trudniejsza forma od Villanelli) oraz formę Virelai ( etap poznawania struktury)

 

Każde wiersze posiadają duszę, ale nie każde znajdują się w tej samej przestrzeni.

 

Pozdrawiam cię serdecznie

Opublikowano (edytowane)

@Nefretete

 

Nie, nie każde wiersze posiadają duszę, a wszystko zależy od języka, dajmy przykład: gwałciciel, morderca i pedofil - trzy w jednym - skazany na dożywocie i piszący wiersze w więzieniu o zaostrzonym rygorze - w pomarańczowym kombinezonie - posiada duszę? Jeśli chodzi o - "Balladę" i "Ballatę" - kilka dni temu dla świętego spokoju ponownie, powtarzam: ponownie - opublikowałem po polsku bez jakichkolwiek zmian wyżej wymieniony tekst, jak dla mnie: nie jest on wysokich lotów - wiersze pisane pod koniec lat dziewięćdziesiątych to - koniec Szkoły Podstawowej (system ośmioklasowy) i początek Liceum Zawodowego (system pięcioletni), natomiast: system pozasystemowy - to samoedukacja, patrz: "Samoedukacja" i ten trzeci system jest najważniejszy - wolnościowy.

 

Łukasz Jasiński 

Edytowane przez Łukasz Jasiński (wyświetl historię edycji)
Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

Łukaszu, w tym wypadku mamy kolor pomarańczowy, zatem pośrodku będzie trwać wojną

— między trawą i ogniem, by samą sygnalizacją dusza mogła go czegoś nauczyć...

A czy tak będzie? Sąd z góry zadecyduje.

 

Pozdrawiam cię!

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się



  • Zarejestruj się. To bardzo proste!

    Dzięki rejestracji zyskasz możliwość komentowania i dodawania własnych utworów.

  • Ostatnio dodane

  • Ostatnie komentarze

    • Autorzy: Michał Leszczyński plus AI.    Przyjęty przejęty   Ref. Jesteś nasz, jesteś nasz, a nie niczyj, a nie wasz ani się waż naszą wspólnotę jakkolwiek podważać jesteśmy melodyjnie grającą zgraną zgrają Drużyną A czyjeś sny i czyjeś marzenia są nam poczuciem bezpieczeństwa Czy czujesz? Czy czaisz? Czy czujesz?   W grona, również muzykantów, trzeba czasem przyjąć wakat stanowisk jest bowiem ogromnie niepożądany grono jak grono wysyła nam wszystkim zaproszenia i ma miejsce, bo zawsze ma, jakiś plan, jakiś egzamin   Do piastowania przyjmuje się tylko osoby przejęte które widzą, że sprawa jest ważna i wymaga naprawy które podejmą te wielce trudne ponad stany wyzwania by choćby ratować lub posprzątać upadającą przestrzeń   Przyjmujemy ponadto osoby nasze czyli przejęte mamy do nich pewność że będą walczyć w bandzie wiemy o nich niejedno, bywają pod naszym wpływem rządzą tutaj przeróżne mechanizmy szerokiej kontroli (ta teza też jest sprawdzona i pójdzie w czytanie)   Ref. Jesteś nasz, jesteś nasz, a nie niczyj, a nie wasz ani się waż naszą wspólnotę jakkolwiek podważać jesteśmy melodyjnie grającą zgraną zgrają Drużyną A czyjeś sny i czyjeś marzenia są nam poczuciem bezpieczeństwa Czy czujesz? Czy czaisz? Czy czujesz?   Wydawałaby się słuszną fraza nie bierzemy jeńców fraza tymczasem jak fraza nie opisuje aż tak reala urządzamy obozy, robimy różnych kadr zgrupowania nasi są tymi, nad którymi sprawujemy szeroką kontrolę   Zaliczamy tych swoich w przeróżne ważne poczety te są odmienne jak wielorakie podejmujemy działalności szereg poczetów jest mi jednak nieco przeto niechętna poczet uśmianych sprzedawców marzeń i snów bywa ok   Ten poczet zabawiany jest przez skoczny taniec dobra muzyka i doborowe towarzystwo tu przodują podryguje solidna grupa w blues rytm sztucznej myśli dyrygują tu i intelektualiści i komputerowi systemowcy   Ref. Jesteś nasz, jesteś nasz, a nie niczyj, a nie wasz ani się waż naszą wspólnotę jakkolwiek podważać jesteśmy melodyjnie grającą zgraną zgrają Drużyną A czyjeś sny i czyjeś marzenia są nam poczuciem bezpieczeństwa Czy czujesz? Czy czaisz? Czy czujesz?   Występuje jeszcze jeden istotny poczet – partnerski dama tylko przejętego przyjmie we własne posiadanie tego co pocieszy, tego który zaspokoi ach spełnieniem przeto ważnym jest by mieć do kogo się uśmiechać   Ref. Jesteś nasz, jesteś nasz, a nie niczyj, a nie wasz ani się waż naszą wspólnotę jakkolwiek podważać jesteśmy melodyjnie grającą zgraną zgrają Drużyną A czyjeś sny i czyjeś marzenia są nam poczuciem bezpieczeństwa Czy czujesz? Czy czaisz? Czy czujesz?   Tekst jak tekst tylko jest. Melodia jak melodia gra jedynie. Sen jak sen wymyśla rzeczywistość. Marzenia jak marzenia figurują by je spełniać.   Poproszę zatem certyfikat tęsknoty, samotności i impry!!      
    • wybaczam łatwo powiedzieć lecz sercem wybaczyć winę nie wróci co było przedtem  sklejony wazon już inny*   * sklejony wazon małżeństwo to cudowny kryształowy wazon załamujący światło w kolorach tęczy w którym kwiaty stoją w wodzie w przypadku zdrady to tak jakby z rąk wypadł i się stłukł owszem można go posklejać ale wody się w niego nie wleje a kwiaty będą najpiękniejsze ale suszone
    • nauczmy się siebie kochać a potem obdarzmy innych miłością nie tylko w slowach lecz sercem troską i czynem :)
    • Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

      ... a feee... :(
    • emocje letniej przygody po której zostało coś więcej i nie da się solą zasypać utkwiło i drąży serce   uwiera chyba dokładnie bo obraz bólem zrodzony wspomnienia piękne i barwne wystarczy - romans skończony   pozdrawiam
  • Najczęściej komentowane

×
×
  • Dodaj nową pozycję...