Pieśni mej płaszcz uszyłem
Haftem złotoszarym
Z mitologii starych
Od stóp po szyję go zdobiłem;
Lecz głupcy go zdobyli,
Nosili na oczach ludności
Jak gdyby go zrobili.
Pieśni, niech głupiec ma go
Bo więcej jest przedsiębiorczości
W chodzeniu nago.
I William:
I made my song a coat
Covered with embroideries
Out of old mythologies
From heel to throat;
But the fools caught it,
Wore it in the world’s eyes
As though they’d wrought it.
Song, let them take it
For there’s more enterprise
In walking naked.