Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.




Jeśli mogę mieć swoje zdanie to chyba nie są to lepsze haiku od pierwowzoru.Dlaczego!
1)obraca się powolutku-- rozumiem , że to cisza przed burzą, w takim razie w trzecim wersie brakuje mi tej ciszy. I samo powolutku jako przymiotnik jest juz jak dla mnie dużym tu subiektywizmem.
2)kręci się wte i wewte-- dla mnie to za bardzo potoczne określenie i nie pozostawiające niczego nie odkrytego--od zmienny wiatr.
Ale każdy widzi jak chce--ja mam inny pomysł. Nie liczę teraz sylab;

błyskawica-
blaszany kogut wskazuje
południowy-wschód
Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.




Jeśli mogę mieć swoje zdanie to chyba nie są to lepsze haiku od pierwowzoru.Dlaczego!
1)obraca się powolutku-- rozumiem , że to cisza przed burzą, w takim razie w trzecim wersie brakuje mi tej ciszy. I samo powolutku jako przymiotnik jest juz jak dla mnie dużym tu subiektywizmem.
2)kręci się wte i wewte-- dla mnie to za bardzo potoczne określenie i nie pozostawiające niczego nie odkrytego--od zmienny wiatr.
Ale każdy widzi jak chce--ja mam inny pomysł. Nie liczę teraz sylab;

błyskawica-
blaszany kogut wskazuje
południowy-wschód


Cherubinie,
Wcale nie twierdzilem, że lepsze. Pytałem o opinię.
I dziękuję, że poświęciłeś swój czas. :-)

1. powolutku - rzeczywiście naciągane, dosłownie naciągane do pożądanej liczby sylab :(
Jeśli jest zrozumiałe, że cisza przed burzą, to po co o tym mówić? Poza tym to raczej
o odwracaniu się w stronę, z której może coś grzmotnąć.

2. kręcenie się wte i wewte - bardzo potoczne, bardzo denerwujące, jak kręcenie się
kogoś przygotowującego się pospiesznie do wyjścia. Mam nadzieję, że teraz łatwiej
będzie Ci odkryć zakryte. ;)

Oj ostatnio same rebusy mi wychodzą.

Cóż, w Twojej wersji obrazu Amatora puenta jest na początku.

Pozdrawiam
jul
Opublikowano

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.




Jeśli mogę mieć swoje zdanie to chyba nie są to lepsze haiku od pierwowzoru.Dlaczego!
1)obraca się powolutku-- rozumiem , że to cisza przed burzą, w takim razie w trzecim wersie brakuje mi tej ciszy. I samo powolutku jako przymiotnik jest juz jak dla mnie dużym tu subiektywizmem.
2)kręci się wte i wewte-- dla mnie to za bardzo potoczne określenie i nie pozostawiające niczego nie odkrytego--od zmienny wiatr.
Ale każdy widzi jak chce--ja mam inny pomysł. Nie liczę teraz sylab;

błyskawica-
blaszany kogut wskazuje
południowy-wschód


Cherubinie,
Wcale nie twierdzilem, że lepsze. Pytałem o opinię.
I dziękuję, że poświęciłeś swój czas. :-)

1. powolutku - rzeczywiście naciągane, dosłownie naciągane do pożądanej liczby sylab :(
Jeśli jest zrozumiałe, że cisza przed burzą, to po co o tym mówić? Poza tym to raczej
o odwracaniu się w stronę, z której może coś grzmotnąć.

2. kręcenie się wte i wewte - bardzo potoczne, bardzo denerwujące, jak kręcenie się
kogoś przygotowującego się pospiesznie do wyjścia. Mam nadzieję, że teraz łatwiej
będzie Ci odkryć zakryte. ;)

Oj ostatnio same rebusy mi wychodzą.

Cóż, w Twojej wersji obrazu Amatora puenta jest na początku.

Pozdrawiam
jul


Dostałem od Cherubinka mała sugestywną informację. Co do słów Juliusza o puencie na końcu tego haiku...... rozumiem , co chciał uwidocznić tak pisząc . Nie wiem czy specjalnie popsuł ale ja napiszę jak to widzę. Niech to bedzie Amatorsko-Cherubinkowy obraz;

noc, błyskawica -
znowu blaszany kogut
w strumieniach deszczu


Umieszczając błyskawicę na początku i dodając klimat nocy co widzimy........ że właśnie błyskawica rozświetla ciemność i dzięki temu tylko w ułamku sekundy widzimy obraz pojawiąjący się w drugim planie haiku.
Z pozdrowieniem.

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


  • Zarejestruj się. To bardzo proste!

    Dzięki rejestracji zyskasz możliwość komentowania i dodawania własnych utworów.

  • Ostatnio dodane

  • Ostatnie komentarze

    • @FaLcorN Fajny utwór, faktycznie, ale byłby fajniejszy, gdybyś do końca trzymał się rytmu, który nadałeś wierszowi w pierwszej zwrotce:  

      Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

        Wyszedł Ci tutaj jamb, z naprzemiennym, na końcu każdego wersu, akcentem paroksytonicznym i na ostatnią, jedyną w zasadzie sylabę, popatrz: xXx Xx Xx xXx Xx X xXx Xx Xx xXx Xx X   Dalej powyższy wzór zostaje porzucony, a szkoda, ponieważ pierwsza zwrotka brzmi, niczym piosenka. :)  
    • Minister*             Kultury i Dziedzictwa Narodowego - Hanna Wróblewska - przyznała w rozmowie z brytyjskim dziennikiem - "Financial Times" - resort przygotowuje plan ewakuacji najważniejszych polskich dzieł sztuki na wypadek rosyjskiej inwazji - dodała:             Nasze muzea nie mogą już działać w ramach teoretycznego pojęcia bezpieczeństwa!             I dokładnie wyjaśniła, że prowadzi rozmowy z władzami innych państw, które mogłyby przyjąć ewakuowane dzieła sztuki z około stu sześćdziesięciu instytucji prowadzonych przez Państwo Polskie i oprócz obrazów, rzeźb i rękopisów - plany obejmują również rzadkie książki, archiwalne fotografie i instrumenty muzyczne i oczekuje - w ślady władz państwowych pójdą prywatne muzea, galerie i archiwa.             Plan, który ma zostać sfinalizowany do końca roku - jest częścią szerszego programu bezpieczeństwa rządu premiera Donalda Tuska i obejmuje on wzmocnienie ochrony polskich granic, podwojenie liczebności Sił Zbrojnych Rzeczpospolitej Polskiej do pięćset tysięcy żołnierzy i aktywację Obrony Cywilnej - przypomniał internetowy dziennik.             Nad projektem resortu kultury czuwa Maciej Matysiak - były pułkownik armii, który był zastępcą szefa polskiego kontrwywiadu wojskowego, obecnie kieruje on departamentem bezpieczeństwa i zarządzania kryzysowego - został utworzony w ramach ministerstwa kultury - minister Hanna Wróblewska - dalej:           Po prostu potrzebowaliśmy osoby, która pracowała w wojsku polskim i zna zakamarki zarządzania kryzysowego.             Plan bazuje częściowo na doświadczeniach zdobytych w trakcie udzielania pomocy Ukrainie w relokacji jej dzieł sztuki po rozpoczęciu przez Rosję inwazji, minister Hanna Wróblewska dodała, że działania resortu obejmują też aktualizację dokumentacji - konieczną przy późniejszym ściąganiu do kraju wywiezionych dzieł.             Hanna Wróblewska przyznała: podobne działania podejmują władze Litwy, Łotwy i Estonii, zaznaczyła, że jednym z większych wyzwań jest określenie, które dzieła sztuki winne być zakwalifikowane do kategorii priorytetowej ewakuacji i podsumowała:             Nie ma takiej możliwości, aby wszystkie narodowe skarby ewakuować...             I brytyjski dziennik przypomniał: Polska nadal walczy o ściągnięcie dzieł zrabowanych w czasie Drugiej Wojny Światowej.   Źródło: Defence24    *zrobiłem drobną edycję - treść bez zmian    Pułkownik Łukasz Wiesław Jan Jasiński Herbu Topór 
    • Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

    • Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

      I mnie. A co mi tam.
    • @Annna2 Bardzo ciekawe doświadczenie, to prawda. 
  • Najczęściej komentowane

×
×
  • Dodaj nową pozycję...