Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

ANAGRAMY DIAKRYTYCZNE


Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano (edytowane)

 

Anagramy  diakrytyczne.

 

Wyrazy w   których   ulega  przemieszczeniu,  oprócz liter,   znak  diakrytyczny,  z  tym  że :

 

1) znak  diakrytyczny   litery   "ł"  może  znaleźć  się  tylko  w obrębie  litery  "ż" (  i  odwrotnie),  np:

 

łoza - loża,  pełza - plaże,  płazom - plażom;  itp.

 

2)ogonki   liter:  ą, ę    przemieszczają  się  tylko  względem   siebie -  czyli:

   cząber - rębacz, pierdzą - zdrapię, czapkę - pączek, pęczka - czepką; itp.

                

 3) kreseczki,  tzw. daszki   znad  liter   ć, ń, ó, ś, ź     umieszczamy  nad  literami   c, n , o , s , z (dowolnie) -    czyli:

śnie - sień, cieśń - śnieć,  woźnica - nawozić,  równica - narowić, calówka - lakować, czołówka- kozłować,  marcówka - markować, bóżnica - obniżać; itp.

 

 

Anagramy  synchro-diakrytyczne

(pomiędzy wyrazami  istnieje  więź  ), np:

 

  kosić  kości - ząbek  zębka - dąbek   dębka - pański  paśnik - nieźle    zieleń - nawoź  nawóz  woźna! - dwoiście    odwiesić - kapuański    kapuśniak - solówka    koślawo

koński    kośnik  - dwiński    Świdnik -ardeński   średniak - dokonać  do  końca - szurać  Czaruś, ruszać! - rówieński   rówieśnik - piętka    piątek   tępaki - sękacz  sączek,  skaczę! - nawisać   waścina  Ścinawa - wkręci  Ćwirek - wrzesień  wrześnie

Edytowane przez ja_bolek (wyświetl historię edycji)

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


  • Zarejestruj się. To bardzo proste!

    Dzięki rejestracji zyskasz możliwość komentowania i dodawania własnych utworów.

  • Ostatnio dodane

  • Ostatnie komentarze

    • W każdym*             z nich ludzie mówię w wielu krajach: niemiecki - Niemcy, Austria, Szwajcaria i częściowo - Luksemburg, francuski - Francja, Szwajcaria i Belgia, hiszpański - większość Ameryki Południowej - poza Brazylią, rosyjski - praktycznie wszystkie kraje postsowieckie i w tym: Ukraina, de facto: współczesna - Chazaria, tak więc: język ukraiński jako taki nie istnieje i jaki jest sens wprowadzenie do polskich szkół języka ukraińskiego?   Źródło: Najwyższy Czas!   *zrobiłem drobną edycję - treść bez zmian              Języka polskiego na całym świecie używa blisko osiemdziesiąt milionów ludzi i język polski jest największym - drugim językiem słowiańskim - po rosyjskim i czego jeszcze nie rozumiecie?   Łukasz Wiesław Jan Jasiński 
    • @Jacek_Suchowicz dopiero robi się ciepło :) wrzesień może być cieplutki, październik też moja ulubiona pora. A sierpień ma piękne światło. Bajka dla mnie:)
    • @Leszczym Ale nie robię Ci Michale żadnych wymówek, przeciwnie, zaglądam do Ciebie często,  bo jesteś hmmm... przemiłym gadułą, a ja po trosze chyba też. Więc jak mi coś strzeli, jakiś pstryczek - elektryczek, jak przeskoczy jakaś iskierka, a ja ją zauważę - to jestem. Zatem, niezobowiązująco, do miłego zaskoczenia :)
    • @Jacek_Suchowicz   a niech odchodzi, nie będę płakać wielkie mecyje, nie będę prosić jak chce niech idzie - są ciepłe kraje szczęśliwej drogi, skoro je nosi   jestem do chłodu przyzwyczajona upał wykańcza, co za maniera prawie nic nie masz, oprócz lekkości i jeszcze z tego każe rozbierać          
    • @Alicja_Wysocka Alicjo ja nie piszę w Twój deseń. Nie mam tej wiedzy szczegółowej na temat rymów, rytmów, sylab i ich przebogatych związków i koligacji. Nie jestem w stanie tego przeskoczyć, a po wtóre nie do końca tak uważam, a w każdym razie nie na tyle, że pójść głębiej w tym kierunku. Co zdaje się na tyle nie przeszkadza, że ogólnie fajnym jest jeśli coś mojego czasem docenisz :)) 
  • Najczęściej komentowane

×
×
  • Dodaj nową pozycję...