Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Rymiarz z Dobrego


Pomoc Wiosenna

Rekomendowane odpowiedzi

 

 

= 1 =

 

Raz usłyszał Mao w Wuhu
(Mao rzec, że) hałas w uchu,
gdy na jeźdźca
pchła najeźdźca
dosiadała drugą: "Juhu!"

 


= 2 =

 

Wyjechał dziś mąż do Nara
bez żony na bara bara.
Nie wiem, co u niego, 
lecz tu żona jego
też nieźle się tym para.

 


= 3 =

 

Jest sztukmistrz Jan z Lublina,
co wszystkich w mig rozpina.
Ktoś kapnie się nim,
już jego zna PIN,
pobiera forsę i ma.

 


= 4 =

 

Rzucił się z mostu w Awignon 
w objęcia rzeki nocą Rom. 
Nieźle pijany
je z objęciami
pomylił żony Donki on. 

 


= 5 =

 

Zapominał rymiarz z Dobrego,
jak nie tego, to znów tamtego.
Limeryk również ten
napisał źle ów men,
bo zapomniał o jednym rymie.

 

(Podpowiemy mu? - Rymu jednego!)
 

 

Edytowane przez Pomoc Wiosenna (wyświetl historię edycji)
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

 

Zdecydowałem się na rymiarza, bo w naszym języku jest luka. 

W grę wchodził jeszcze rymer, ale chyba rymiarz jest jednak bliższy polskiemu językowi. 

 

Słusznie zauważyłeś, że rymarz wyrabia siodła, więc nijak nie pasuje. 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...