
Witalisa
Użytkownicy-
Postów
178 -
Dołączył
-
Ostatnia wizyta
Treść opublikowana przez Witalisa
- Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- Dalej
-
Strona 2 z 7
-
Opis obrazu ,,burza"-Giorgione
Witalisa odpowiedział(a) na Auksztulewicz_Kacper utwór w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
@Naram-sin @Auksztulewicz_Kacper – Mozartowi powiedziano: "za dużo nut". Co złego w opisie po całości, zwłaszcza że temat obrazu jest dyskusyjny? No i w tym wszystkim jest wierszowana "nawijka" (sztuka jest sztuczna). Nie wiem, czy Autor miał zamysł popularyzatorski, ale ja kupuję. Pozdr. -
@Naram-sin – tak w ogóle mała forma jest niesłychanie pojemna; dzięki za dobre słowo.
-
Opis obrazu ,,burza"-Giorgione
Witalisa odpowiedział(a) na Auksztulewicz_Kacper utwór w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
@Auksztulewicz_Kacper Dobry pomysł – "luzacka" interpretacja dzieła, któremu wiele znaczeń przypisano. Ptak dostał godną rolę😉 -
riffy tuż przed świtem
Witalisa odpowiedział(a) na Naram-sin utwór w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
@Naram-sin – mnie jednak brakuje alikwotów w tym muzycznym temacie. -
@JAPA – w rapowaniu jest nieoczywisty balans między jakością a łatwością, ilością.
-
@JAPA – no nie... nie z tej bańki, mnie zajęły "komórki szare".
-
@JAPA Zapowiadał się większy odjazd, ale skręciłeś – co @Alicja_Wysocka dowcipnie skomentowała (a końcówka oderwana). Rytmy i rymy fajne.
-
@Łukasz Jasiński – nie domyślam się skojarzeń.
-
@Alicja_Wysocka – tu można się dopatrzyć nawiązania do przypowieści o chwaście (Mt 13, 24–30), w której pozwolono obojgu róść do żniw, by nieopatrznie nie uszkodzić zboża (i w dodatku chwasty nie są tam samosiejkami – nieprzyjaciel posiał).
-
@Dominika Moon – wrażenie swobody w "nawijaniu" kontekstów. (W ostatnim wersie powtarza się "obietnica" i chyba to nie jest tutaj najwłaściwsze słowo, chyba że powtórzenie jest celowe).
-
Mądrość sikorek jedno drugiemu robaczki noście
-
Lustro nic nie mówi
Witalisa odpowiedział(a) na andrew utwór w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
@andrew – ta "wczorajszość" była właśnie w pierwszej wersji. -
skarga do Boga
Witalisa odpowiedział(a) na MIROSŁAW C. utwór w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
@MIROSŁAW C. Jest takie podejście, że do odbioru obrazów nie potrzeba przygotowania – można na nie spojrzeć jak na krajobraz, a do tego każdy jest zdolny. Przy tym obrazie rozum z przyzwyczajenia coś składa, ale w końcu przechodzi na odbiór. -
Lustro nic nie mówi
Witalisa odpowiedział(a) na andrew utwór w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
@andrew – gdyby zamienić "odgadnąć" na "zgadnąć", to nie byłoby "wykroczenia" rytmicznego; ostatni wers (nie tylko z tego samego względu) jeszcze nie znaleziony jak dla mnie, bo właściwie pierwotna wersja lepiej się komponowała z tematem. -
@jaś – dobre określenie: jazda; czasem fraza sama się składa. Miło, że zajrzałeś. Pozdr.
-
@Klip Bo niezależnie od upierzenia, sztuczne warunki – wynaturzenia.
-
@Konrad Koper Bardzo dziękuję, ale tylko tyle? Kto jak kto, ale Ty siedzisz w miniaturach – zapraszam do współkompozycji, tego tu jeszcze chyba nie było (przynajmniej w tym roku).
-
1 Spragnione deszczu wysokie drzewo zwiesza omdlałe witki Witalisa 2 Żabim okiem spogląda w niebo niemal wyschły staw Witalisa 3 Błękitne niebo zaciąga się chmurami będzie ulewa Ajar41 4 Spadło niewiele kropel zieleń powoli znika Ajar41 5 Suchy wiatr wyje czy skarży się swej lirze wędrowny pieśniarz Witalisa 6 Wiatr zawodzi w kominie zamilkły skrzypce świerszcza Ajar 41 7 Jak dymne znaki unoszą się nad pustką tumany kurzu Witalisa 8 Pod baldachimem nocy zakwita róża ognia Witalisa (utsurizuke – powielenie nastroju w innym obrazie) Może ktoś zechciałby dodać kolejną strofę? – w pieśni wiązanej przeplatają się 5-7-5 oraz 7-7.
-
@Poezja to życie Haikuiści – ze względu na szczupłość formy – mają do dyspozycji słowa-poduszki (makurakotoba), takie stałe epitety, metafory, które odsyłają do wiadomych pól znaczeniowych. Ja tu widzę zabawne (zabawowe) okładanie się poduszkami😉 @Alicja_Wysocka Tak się utarło, ale niestety ta maksyma mówi coś odwrotnego: Gdzie skarb twój, tam i serce twoje. [literówka: ibi cor tuum]
-
@jaś – matryca mistrza Ignacego robi jakość, dzięki🙂
-
SŁOŃ A SPRAWA POEZJI
Witalisa odpowiedział(a) na Wielebor utwór w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
@Leszczym Nie wiedziałam, że są jakieś zawody w niedorabianiu. -
@Waldemar_Talar_Talar – "przepisowe" (jest określenie pory roku) i finezyjne haiku.
-
@violetta Co by tu doszyć? O! – na skórce od banana można się poślizgnąć i wypuścić coś z ręki🫤
-
@Naram-sin – po namyśle przyznaję, że gra słowna "zerwałem – oberwałem" jest tu wartościowa (a płaskie piłki są przecież mocniejsze). Pozdr.
- Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- Dalej
-
Strona 2 z 7