道可道, 非常道
dào kě dào, fēi cháng dào
słowo wysłowione , nic stałe słowo
名可名, 非常名
míng kě míng, fēi cháng míng
miano wymienione, nic stałe miano
無名天地之始; 有名萬物之母
wú míng tiān dì zhī shǐ; yǒu míng wàn wù zhī mǔ
brak mian światło ziemia i byt, piętnomian wszechrzecz i macierz
故常無欲, 以觀其妙
gù cháng wú yù, yǐ guān qí miào;
tak stałą brak gnie , tem wiedz to cud
常有欲, 以觀其徼
cháng yǒu yù, yǐ guān qí jiào
stałe pięć gnie , tem wiedz to jaw
此兩者, 同出而異名, 同謂之玄
cǐ liǎng zhě, tóng chū ér yì míng, tóng wèi zhī xuán
owa para to, jedne wyjście Ą innomian, jedny zew i tajny
玄之又玄,衆妙之門
xuán zhī yòu xuán, zhòng miào zhī mén
Tajny i wtór tajny, rodu cud i wrota.
-----------------------------
天下皆知美之為美, 斯惡已
tiān xià jiē zhī měi zhī wéi měi, sī è yǐ
świa dola razem wie dobro i czyni dobro, więc zła kona
皆知善之為善, 斯不善已
jiē zhī shàn zhī wéi shàn, sī bù shàn yǐ
razem wie praw i czyni praw, więc nie praw kona
故有無相生, 難易相成, 長短相較,
gù yǒu wú xiāng shēng, nán yì xiāng chéng, cháng duǎn xiāng jiào
tak pięć brak obie żywe, spór ład obu twór, dłuż króć obu miar
高下相傾, 音聲相和, 前後相隨
gāo xià xiāng qīng, yīn shēng xiāng hè, qián hòu xiāng suí
wyż dola obu kłon, drże dźwięk obu gra, przed za obie stą
是以聖人處無為之事, 行不言之教; 萬物作焉而不辭 生而不有
shì yǐ shèng rén chǔ wú wéi zhī shì, xíng bù yán zhī jiào, wàn wù zuò yān ér bù cí, shēng ér bù yǒu
jest tem umi człek rad brak czyn i zna, tem nie mów i kaz, wszech rzecz dziej jak Ą nie wić, żyć Ą nie pięć
為而不恃, 功成而弗居
wéi ér bù shì, gōng chéng ér fú jū
czyn Ą nie twierdź, pręż(tka, cuje) twór Ą broń być
夫唯弗居, 是以不去
fū wéi fú jū, shì yǐ bù qù
wiek raz(tak,woli) broń być, jest tem nie strat