Publikowałem również na nieistniejącej już "Krytyce Literackiej" - to pan bez problemu może sprawdzić w internecie, a na podstawie tego wiersza:
Nekama
Bezczelnie przywracaj pamięć,
ona zabija świętych zbrodniarzy,
historia jest więźniarką - milczy,
masz mało czasu na świadectwo,
nie zdążył - za rączkę prowadził
zakątkami ciemnej uliczki - drań
komandoskiej władzy - enigma,
syreńska taksówka - śladoświty,
masz mało czasu na świadectwo,
nie zdążył - za rączkę prowadził
solidarnościową aleją sądów - kat,
zamurowali wapnem gipsowym,
głuchoniema ściana zaklęta - ryt,
paszportem bezkarności - mord,
haftowali serce synka rudą krwią:
sad mo ram hi, sad mo ram hi sad...
Łukasz Jasiński (wrzesień 2010)
I na podstawie tego wiersza znana mi osoba z imienia i nazwiska pisała pracę magisterską na Uniwersytecie Warszawskim pod tytułem: "Próba przełożenia języka poetyckiego na język migowy" - tak mniej więcej brzmiał tytuł, a pan to by chciał - jak widzę - wszystko mieć na złotej tacy, nieprawdaż?
Łukasz Jasiński