Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Historia edycji

Należy zauważyć, że wersje starsze niż 60 dni są czyszczone i nie będą tu wyświetlane

Wietrze! coś ty widział na Południu,

Pośród łąk ukwieconych liliami? 

Widziałem kochanka i dziewczyny

Pierwszy pocałunek pod gwiazdami.

 

Wietrze! coś ty widział na Zachodzie,

Jaka słodycz cię oczarowała?

Widziałem jak matka przy kołysce

Swego pierworodnego klęczała.

 

Wietrze! coś ty widział na Północy,

Czego zapomnieć nie masz nadziei?

Widziałem tam jak dziewczyna czeka

Na ponurej, nawiedzonej kei.

 

Wietrze! coś ty zobaczył na Wschodzie,

Że dawny smutek wciąż w tobie gości?

Widziałem tam statku wrak pośród fal

I twarz martwą w księżyca jasności.

 

I Lucy:

 

O, wind! what saw you in the South,

In lilied meadows fair and far?

I saw a lover kiss his lass

New-won beneath the evening star.

 

O, wind! what saw you in the West

Of passing sweet that wooed your stay?

I saw a mother kneeling by

The cradle where her first-born lay.

 

O, wind! what saw you in the North

That you shall dream of evermore?

I saw a maiden keeping tryst

Upon a gray and haunted shore.

 

O, wind! what saw you in the East

That still of ancient dole you croon?

I saw a wan wreck on the waves

And a dead face beneath the moon.

Wietrze! coś ty widział na Południu,

Pośród łąk ukwieconych liliami? 

Widziałem kochanka i dziewczyny

Pierwszy pocałunek pod gwiazdami.

 

Wietrze! coś ty widział na Zachodzie,

Jaka słodycz cię oczarowała?

Widziałem jak matka przy kołysce

Swego pierworodnego klęczała.

 

Wietrze! coś ty widział na Północy,

Czego zapomnieć nie masz nadziei?

Widziałem tam jak dziewczyna czeka

Na ponurej, nawiedzonej kei.

 

Wietrze! coś ty zobaczył na Wschodzie,

Że dawny smutek wciąż w tobie gości?

Widziałem tam statku wrak pośród fal

I martwą twarz w księżyca jasności.

 

I Lucy:

 

O, wind! what saw you in the South,

In lilied meadows fair and far?

I saw a lover kiss his lass

New-won beneath the evening star.

 

O, wind! what saw you in the West

Of passing sweet that wooed your stay?

I saw a mother kneeling by

The cradle where her first-born lay.

 

O, wind! what saw you in the North

That you shall dream of evermore?

I saw a maiden keeping tryst

Upon a gray and haunted shore.

 

O, wind! what saw you in the East

That still of ancient dole you croon?

I saw a wan wreck on the waves

And a dead face beneath the moon.



×
×
  • Dodaj nową pozycję...