Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

marri huana

Użytkownicy
  • Postów

    312
  • Dołączył

  • Ostatnia wizyta

    nigdy

Treść opublikowana przez marri huana

  1. Chyba się zakochałam:D :D Eee... myślałam, że mi również jakieś "gwiazdki" napiszesz... No, ale z Twojego zawstydzenia też mogę czerpać satysfakcję:D
  2. Nie, nie. To byłop przepyszne i jak najbardziej na miejscu. Ps. Chciałaś kogoś złośliwego? No to masz:D
  3. Dwa, oba niebieskie - młotek i śrubokręt. Ale ja też nie dodawałam:D
  4. Arku, wiesz, nie potrafię, pierwszy raz nie potrafię spojrzeć na Twój wiersz obiektywnie. Nie chcę go oceniać, zostawiam więc tylko buzi na dobranoc.
  5. No tak, tylko co taka integracja ma właściwie na celu? ... np. wiedziałbym dużo więcej o marii huana'ie ;))) Rzeczywiście, to największa i chyba jedyna zaleta tego pomysłu. Tylko mnie by na tym czacie nie było.
  6. No tak, tylko co taka integracja ma właściwie na celu?
  7. Jest opcja wysyłania PW i wg mnie to wystarczy. Czat jest zupełnie zbędny, jak obowiązkowe udostępnianie swojego adresu e-mail. Dział dramatopisarski natomiast popieram.
  8. Możecie nakręcić amatorskie porno. Dialogi już macie.
  9. Nie wiem, gdzie je położyłeś, ale mogę Ci pożyczyć swoje. Chociaż może to mało higieniczne.
  10. Najwyraźniej. Może dlatego, że nie jestem kumką/kumakiem. Bo wcześniej było "nie ma o czym gadać" - dlatego "bez dialogów". Dżiiizzz, ale subtelne. :) Dobra, jestem mentalną blondynką, do tego lekko wstawioną. Zdarza się.
  11. Najwyraźniej. Może dlatego, że nie jestem kumką/kumakiem.
  12. Scenarzysta pisze nie tylko dialogi, tak gdyby ktoś nie wiedział.
  13. A scenarzystą też jesteś? Bo jeśli nie, to nie ma w ogóle o czym gadać.
  14. I tak mnie nie będzie, ale mogę ustalić termin.
  15. marri huana

    ****

    To zmienia postać rzeczy. Uwielbiam dyskusje o języku polskim. Dzięki:D. pozdr
  16. marri huana

    ****

    My się nie rozumiemy. Litery X w jezyku polskim nie ma, a tam, gdzie ją "słychać", należy pisać "ks", czyli: kiedy używasz zapożyczenia, zapisujesz "x" jako "ks" (bo tak też to "x" słyszysz), zgadza się? Tak jak: seks, ksero, seks shop;) pozdr
  17. marri huana

    ****

    Ale słychać "ks", tak? No właśnie. pozdr
  18. Bardzo proszę tego- i przyszłorocznych maturzystów o samodzielność. Pisząc pracę magisterską też zgłosisz się tu po "rady"?:/ pozdr
  19. marri huana

    ****

    To nie wyraz. To wyrażenie. Nie polskie, ale wedle podanej przez Ciebie zasady litery X w jezyku polskim nie ma, a tam, gdzie ją "słychać", należy pisać "ks"... pozdr
  20. marri huana

    ****

    Słownik sprzed dwóch lat. Wersja przez "ks" jest, ale nigdzie nie jest zaznaczone, że ta przez "x" jest niepoprawna. Pisanie wszystkiego przez "ks"? Hmm... To będzie "seks shop"?:D
  21. :D :D :D :D :D :D :D :D po prostu p adam:D pozdr
  22. marri huana

    ****

    A to nie do końca prawda, bo w PWN-owskim słowniku języka polskiego ów wyraz jest. Wiersz - rozśmieszył, szczególnie dwie pierwsze. pozdr
×
×
  • Dodaj nową pozycję...