
Franek Klimek
Użytkownicy-
Postów
472 -
Dołączył
-
Ostatnia wizyta
nigdy
Treść opublikowana przez Franek Klimek
-
Za bardzo rzeźki, za bardzo żwawy, przebić go kołkiem i nie ma sprawy. ef PS : Brzmi to trochę nieprzyjemnie, lecz taki zwierzolub ze mnie . ef
-
Mamma mia! W tym kwintecie ostrzeżenie straszne przecie : Nie mieć baby, nie pić kawy, nie pić wódki, nie brać trutki, nie mieć złomu, nie spać w domu, no i choćbym bardzo chciał mam nie wąchać młodych ciał ? I - czy mi nie powie Nikt jaki mieć Właściwie wikt ? ef
-
Bo teraz za to spoczywa wiecznie, że molestował mało skutecznie. ef
-
[ limeryk konkursowy ] Jerzy intertekstualny
Franek Klimek odpowiedział(a) na Marek Hipnotyzer utwór w Limeryki
Jesli Deus ex machina to nie jest Jerzego wina, daj mu jednak jeszcze pożyć, młodą żonę pochędożyć .. . ef -
Za jaką karę wdychałaś parę ? I co oznacza - niech nam kto powie "Poprawisz wiarę, pognębisz zdrowie" ? ef
-
Jeże- li to jeże, to ja nawet wierze. Wiara czyni cuda dziś to nie jest nuda . :)ef
-
Dzięki - wróć ! To był tylko wyraz uznania za błyskotliwy komentarz. ef
-
Czarna piekła sie nie boi, bo tam przecież sami swoi ... ef
-
Ale gromada aniołów wściekła szybko kieruje gościa do piekła ! ef
-
A nóż, wiedelec, to wcześniej było ale jak wiemy źle się skończyło. (mówi kobita od Hipolita) ef
-
Do Jerzego z Żytomierza dotarła przesyłka świeża, ktoś mu przysłał worek pierza. Jerzy już miał pierze, lecz dają, to bierze. ef. PS i pierze.
-
Żwawy Jerzy w znanym dzisiaj Żytomierzu pewnej damie kazał usiąść na talerzu (oczywiście po umyciu i pacierzu) Na jej pytanie: - Panie, do czego pan zmierza? rzekł : - Do konsumpcji zawsze używam talerza . ef
-
Czarnulko :(( poprawie sie
-
Żwawy Jerzy w takim mieście jak Żytomierz, kupił sobie do roboty obrotomierz. Bo taka jest jego praca : każdą pannę tam obraca, jedź tam za nim, to się jeszcze więcej dowiesz. ef
-
Żwawy Jerzy z Żytomierza nadepnął w ogródku jeża. Że nadepnął - nic nie szkodzi, lecz twierdzi, że KAKTUS chodzi i założyć się zamierza . ef Sorry - w wersji wczorajszej był błąd, spałem pisząc.
-
[ limeryk konkursowy ] Żwawy Jerzy
Franek Klimek odpowiedział(a) na Marek Hipnotyzer utwór w Limeryki
Marek Jerzego przecenia, nie wszystko jest do strawienia. ef -
Bo przed użyciem należy sprawdzić nabiał czy jest świeży. ef
-
Nieprzyjemnie się ogląda zapadniętego wielbłąda, obietnicę zatem czynię : NIE POJADĘ NA PUSTYNIĘ . EF
-
Poseł Tomczak w europarlamencie
Franek Klimek odpowiedział(a) na Właściwie Nikt utwór w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
No właśnie, właśnie, właśnie. Chodzi o BRZMIENIE, o MELODYJNOŚĆ mowy (wiersza) - rzeczy może nie tak ważne dla teoretyków języka siedzących w Instytutach i księgach i definiujących reguły - jak dla poetów i aktorów prezentujących poezję wobec słuchaczy (ale także dla czytelników wyczulonych na takie niuanse) Więc tutaj (nie ustępując ze swojego poglądu na temat wymowy "ł" czy "eu" (ale bez pauzy między e i u)) ukłon w stronę Freneya, który dopuszcza obie formy - w zależności od tego jaka jest potrzebna autorowi wiersza. Dla dodatkowego wsparcia W.N. cytuję malenki fragment Tuwima : "Pędzisz niepowstrzymana w tętniącm galopie, pędzisz i nas porywasz, na dziw Europie" (!) ef -
Poseł Tomczak w europarlamencie
Franek Klimek odpowiedział(a) na Właściwie Nikt utwór w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
Odpowiedź w byle wierszyku, np: Gdy w potrzebie Europa trzeba do niej wysłać chłopa gdy w potrzebie jest nauka my tam wysyłamy tłuka Przestańmy sie o to czubić, Europa da sie lubić. Porzucimy te niuanse, Europie damy szanse. itd ef -
or: Taką wybrał pozę, że budziła grozę, choć wyglądali pociesznie ... ? ef
-
Dzięki Kalinko! :)) ef
-
Poseł Tomczak w europarlamencie
Franek Klimek odpowiedział(a) na Właściwie Nikt utwór w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
Nie zgadzam sie na porównanie słowa "twój" i podobnych do EUROPY .Nie wymawiam E-u tylko płynnie eu i ani mnie ani znajomym (nie tylko aktorom) nie sprawia to NAJMNIEJSZYCH trudnosci. Podkreślam : płynne przejście z E do U - W płynnym przejściu przez U - fonetycznie brzmi to jak Ł, ale prosze zwrócić uwagę na układ ust : "ł" jest leniwe, wargi pozostają nieporuszone , natomiast jeżeli świadomie wymawiamy U tam gdzie ma być, to inny jest układ ust - pomimo iż fonetycznie brzmi jak Ł. W tym wypadku nie widze korelacji z okrutnie prowincjonalnym "proszĘ, bĘdĘ" itp. Uważam, że przykład wymowy niemieckiej jest niedobry. Angielska wymowa jest jeszcze dalsza od łacińskiej ale choć uczymy sie angielskiego - nie jest to dla nas wzorzec do naśladowania jesli chodzi o związki słowa pisanego z mówionym. -
Takich gajowych mamy na kopy, z nimi wchodzimy do EUropy. :) ef
-
Dziś już inna spadkobierców lista, bo pomylił łóżka ten sadysta. A staruszka wraz z sadystą siedzą dziś nad nową listą, sytuacja jest więc czysta. :)! ef