Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

M.Senecki

Użytkownicy
  • Postów

    294
  • Dołączył

  • Ostatnia wizyta

    nigdy

Treść opublikowana przez M.Senecki

  1. Tak......widziałem już nie raz taki obraz.Przyczepić się..............nie, dziś nie ;-)
  2. Tak zgadzam się z przedmówcą, niedopracowany ten utwór, kiedyś przeczytałem też takie haiku (autora nie pamietam, tłumaczenie z pamięci). cisza wieczora - głeboka czerwień odwróconej rzodkiewki
  3. "milionów" jednynie to mnie troszkę martwi , ale nie wrzeszczę bardzo.
  4. Na ten utwór patrzę z każdej strony.....ale z żadnej nie widzę w nim haiku.
  5. Tutaj szkoda , że nie da się dodać jeszcze jednego obrazu....................Obrazu tego, co na...;-) Pozdrawiam.
  6. Sielski obrazek. Jak na haiku przystało emanujący ciepłem.
  7. Dobre--- ciekawy obraz i dobrze dobrane wersy. Wszystko się trzyma!!!
  8. Jak najbardziej w klimacie!!! Nie czepiam się. Chociaż dla zwrócenia uwagi na odmienność od klasycznego haiku warto by było opatrzeć to nazwą modern.
  9. Nic nie zmieniaj. Ten obraz ma swój klimat. A jak sie komuś nie podoba może wyrazić swój pogląd. A autor nie musi się z tym zgodzić!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Po przewertowaniu regulaminu nigdzie nie znalazłem by to była strona na której umieszczać można tylko haiku w formie bardzo "pierwotnej". Pewne reguły obowiązują i tylko to powinno stanowić kryterium. A nie to jak się widzi pewne obrazy i kogo na nich się widzi. pierwszy dzień wiosny dziecko sąsiadów wbiega znieniacka Jocelyne Villeneuve rozstanie - ona prosi mnie jeszcze raz by zapalić na pych jej samochód George G. Dorsty grudniowy poranek jego zimne palce pod moim prześcieradłem Angele Lux poranny błękit nieba na podwórzu chłopiec zbiera gałęzie Federico C. Peralta ponury zimowy poranek zapach świeżej pomarańczy z moich palców Bertrand Nayet błyskawica o północy nigdy nie widziana sąsiadka - tam, w swoim oknie Cicely Hill zachodzące słońce dzieci biegną na ostatni pociąg Olivier Walter To tylko kilka z wielu, które mógłbym przytoczyć przykłady zaczerpnięte ze źródła: Modern Haiku / Haiku Society of America / Graf Mur / Reflections - A Haiku Diary / tinywords / Haiku - sans frontieres / Quiet Haiku A Polaków tam jak na lekarstwo-- dlaczego????? Odpowiedź znajdziecie sami liczę na to!!!! Może naprawdę warto podjąć polemikę w tym temacie. Polacy nie gęsi........... ale na arenie międzynarodowej się nie liczą. Kto i po co podcina skrzydła autorom??????
  10. Pani Bleblin--jeśli pani twórczość kiedykolwiek będzie tłumaczona na tyle języków co Issa czy Buson to będzie pani dla wielu wzorcem. Jak na tę chwilę nie uważam tych słów wypowiedzianych przez panią jako słowa autorytatywne. Jak do tej pory nie spotkałem opracowań dotyczących haiku w których ktoś przytaczałby pani twórczość czy to pod pseudonimem Bleblin czy też pani prawdziwymi danymi. Na twórczośc Issy i Busona powołuję się bardzo liczni autorzy w anglo- i nie tylko języcznych opracowaniach. Życzę by i pani twórczośc trafiła do tylu. A do autora- pisz co czujesz i nie przejmuj się wszystkim co piszą "autorytety".
  11. Pozorny paradoks: kiedy poeci haiku przekraczają swoją indywidualną tożsamość, ich haiku odznaczają się szczególną indywidualnością. -- Robert Spiess To chyba wystarcza za komentarz.
  12. Jeśli to takie dobre haiku proszę je spróbować zamieścić na jakiejś stronie, gdzie doboru dokonują "fachowcy". Życzę powodzenia. Uważam , że lepiej tu dostać zimny prysznic niż brnąć dalej w uliczkę bez wyjścia.
  13. Tak troszkę dziwne jest to haiku........Nie wiem czy pomogę zrozumieć Anecie ten wiersz? Wydaje mi się, że jest to moment kiedy promienie przenikają przez gałezie i na śniegu powstaje odbicie, śnieżny refleks.A może bałwanowi gorąco? Ale to ja tak widzę ....a jak Noriko widziała??? I jeszcze coś na deser ;-) świeżo spadły puch bałwan i ślady orła -były tu dzieci?
  14. To naprawde nie ma nic wspólnego z haiku ( poza układem wersów i liczbą sylab).
  15. Zgadzam się z oceną poprzednika. Wystarczy zmienić "zimowy" na jakiś inny i już to bedzie lepsze.
  16. Pierwszy wers jest do kitu, wogóle nie haikowy. Mróz niczego nie posadzi!!!!!!!!
  17. Zauważam nutkę humoru w tym utworze. Dla mnie ok!
  18. Bardzo poetyczne, jednak ja oceniam ten utwór nie jako haiku, w przeważającej jego treści to Twoje odczucia i Twój komentarz. A to uważam za błąd w haiku. Czytalem już lepsze w Twoim wydaniu.
  19. Na ten utwór tu nie ma miejsca. To nie haiku--może w dziale poezji jako miniatura!!
  20. Troszkę za duzo przymiotników--to jedyny minus jaki widzę. Reszta jest ok!
  21. W haiku szukaj swoich odczuć w grze słów. Nie mów nic oczywistego. Paradoksalnie w haiku nie ma miejsca na Twoje odczucia, ale umiejętnie je można przemycić.
  22. Dla mnie jak najbardziej. Czuć to falowanie ciepłego powietrza.
  23. Nie czepiam się niczego--chociaż zamienił bym 1 z 3. Ale to tylko moje odczucie.
  24. Bardzo klimatyczne!!!!!!!!!
×
×
  • Dodaj nową pozycję...