Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Dora Kalla

Użytkownicy
  • Postów

    255
  • Dołączył

  • Ostatnia wizyta

Treść opublikowana przez Dora Kalla

  1. wolę to drugie-zak stanisławy do Waldemara Talara: przesadzasz i nadużywasz przenośni, a haiku nie potrzebuje tego...opisuj to, co widzisz. Nie dodawaj.
  2. Mimo Twojego bólu takiego wspomnienia, tym haiku wywołałeś mój szeroki i nieustający uśmiech. Czytam: "inwalida to CZŁOWIEK, który utracił całkowicie lub częściowo zdolność do pracy" (słownik języka polskiego, PWN ), w przypadku tego ptaka to pewnie jedynie i aż...kalectwo. Może by tak w trzecim wersie napisać:"złamane skrzydło" i dać ludziom szansę domyślenia się? To tylko sugestia. Możesz, nie musisz, skorzystać. Pozdrawiam.
  3. haiku otrzymało właściwe komentarze. Było coraz zabawniej. To przez tę "ruchliwą zieleń".
  4. tak, pomyłka
  5. zaraz, zaraz, a może nie chodziło o "bezchmurne", ale o "bez" (krzak) i "chmurne"? Nikt z Was nie zauważył gry słów? To już wyzsza umiejętność, ale choć Waldemar Talar robi jeszcze wiele blędów, chyba Was "zażył", co? Ta szklaneczka wcale mi się nie podoba, ale ten początek jest genialny !
  6. "Ład" to słowo-ocena. "Piękny" to też ocena, na dodatek nieuzasadniona. "małe niemowlę" przerost słów i ocena. Za dużo Twoich wrażeń, to tak, jakbyś mówił do nas: "uwierzcie mi, tak było". Ponadto - bląd w pierwszym wersie - brak sylaby i NIEMOWLĘ a nie "niemowle"
  7. jeśli uznać to za "haiku gospodarskie", to wszystko jest ok. zak stanisława dodała wierszyk calkiem inny skladniowo, Waldemar Talar jak zwykle dodał ocenę ("kocia bezradność" - skąd wiesz?)
  8. drugi lepszy. Bardzo dobry. Gratuluję.
  9. allena, po innym Twoim haiku, widzę, że piszesz całkiem nieźle. Jedna podpowiedź: nie wrzucaj tzw. śmieci, czyli wyrazów niepotrzebnych, idących w kierunku oceny: "tylko" Gdyby nie to, byłoby wszystko dobrze. Będę Twoje wiersze obserwować, bo masz zadatki na DOBREGO HAIKOWCA. Co do reszty: zak stanislawa nie zauważyła tego blędu i go powtórzyła. Reszta równie dobra. Waldemar Talar: zaczoł czy ZACZĄŁ? "liść parasolem" podoba mi się, choć jest porównaniem. Można to jednak obronić. Jak zwykle: pierwsze haiku jest najlepsze, choć tutaj z potknięciem.
  10. Z punktu haikowego widzenia to haiku jest bardzo poprawne. Co do wrażeń, powiem, że mnie lekko bawi ("ślimak obok ślimaka"). To dodatkowa wartość. allena, pisz tak dalej.
  11. oczywiście to nie jest haiku także ze względu na strukturę. To na dodatek.
  12. piszesz egoistycznie. W haiku Twoje wrażenia nie istnieją w takim stylu. Przyrodą jest tu tylko ta herbata....kiedyś
  13. wyrzuć środkowy wers i wpisz cos innego, a uzyskasz haiku. Do poprawki. Początek już masz.
  14. niestety, ciśnie mi się na usta coś, czego tu nie wpiszę. Daj sobie spokój z pięknem, Bogiem i miastem, z ocenami wreszcie. Pisz gdzieś indziej. To szmira. W haiku to niedozwolone.
  15. uosabiasz i myślisz, że oto mamy kogoś, kto jest ponad. To nicość. Tyle.
  16. tony montano, jesteś tu tylko po to, aby kląć? to niezgodne z netykietą...nieumiejętności swoje pokrywasz przekleństwami...jesteś intruzem....w dziale haiku...pewnie nawet nie rozumiesz, co tu inni do Ciebie piszą...
  17. nie czepiam się. jest ok.
  18. dodatkowy minus to pisanie o sobie. To nie jest haiku.
  19. gdyby tak poprawić drugi wers, można by się nad tym zatrzymać. Drugi wers nie posiada 7 sylab, stąd to nie jest haiku. Popraw, podyskutujemy.
  20. po tylu słowach słodzenia, przyszedł czas na rzetelną recenzję: 1."liliowy listek":niedowierzam, aby przyroda sama stworzyła taki kolor, ale nie czepiam się. 2."zmęczona lotem ważka": "zmęczona" jest absurdem, nie jesteś w stanie określić stanu uczuć ważki, zatem jest to uosobienie (w haiku uosobienie?) To też ocena i też źle. 3."tratwa przetrwania": autentyczna, celowa przenośnia (źle, że w haiku) Z racji powyższych błędów to nie jest haiku. Samej treści zatem, jako następujących po sobie zdarzeń, nie oceniam, bo też nie ma czego. W idealnym haiku treść "rodzi się" sama, często w zwykłym opisie przyrody jawi się niezwykła przenośnia bytu, myśl i nauka.
  21. przykładowy koszmarek
  22. użycie już w temacie przenośni nie wróżyło dobrze. I nie zawiodłam się: "odkurzacz" w przyrodzie to zaiste dziwoląg, pojawienie się zaimka "mi" dolało oliwy....Oczywiste, że "to nie to".
  23. po1. Już nie tylko wyrosłam, Fanaberko, ale i przemierzyłam wiele. po2. Pisywałam, pisuję i będę pisywać. Nie tylko tutaj (pod pseudo) i to, zaledwie ta strona powstała, w całkiem innej szacie, ale także na wielu znanych stronach poetyckich ( ze względu na pkt 1) Wiersz podstawowy opisałam wcześniej. Jestem obiektywna do bólu. Poprawka zdecydowanie lepsza! Nie można jej nic zarzucić. Pozdrawiam. Eugen De: Twoja wersja ma dwa błędy- "a" to zapchajdziura, a "podnieca" należy do ocen i haiku tego nie toleruje. Deser: Waldemar Talar: Twoje haiku jest bardzo poprawne.
  24. pierwsze dwie linijki podsumuj trzecią , ale inaczej-zmysły "wprost" nie wchodzą w grę. Druga też lekko się chwieje. Tematyka na czasie.
  25. i mam problem. Treściowo najciekawszy jest wierszyk drugi, ale: jest błędnie napisany: druga linijka do poprawki: ko-pu-ła -zie-lo-nych -liś-ci =8sylab Z tej przyczyny i tylko dlatego (chyba, że to zdołasz zmienić), haiku pierwsze staje się najlepsze. Czwarta wersja w 3 wersie jest do podważenia Cieszę się, że nie musimy już bawić się w rozmowy na tematy zasadnicze. W następnych haiku postaraj się juz wejść na inny poziom, czyli postaraj się znaczeniowo połączyć każdą linijkę Uwaga: lepiej jest za każdym razem podawać 1 haiku, bo nie ma wątpliwości, o czym mówimy. Gratuluję.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...