-
Postów
551 -
Dołączył
-
Ostatnia wizyta
-
Wygrane w rankingu
1
Treść opublikowana przez Witold Szwedkowski
-
"Badania nad tłumaczeniem brazylijskiej poezji konkretnej"
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Forum dyskusyjne - ogólne
Jak już się odezwałeś, to może rozwiniesz swoją myśl. -
"Badania nad tłumaczeniem brazylijskiej poezji konkretnej"
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Forum dyskusyjne - ogólne
Co Wy wyprawiacie? To już na forum dyskusyjnym nie można zainicjować dyskusji? Czy można ale tylko taką, która będzie mieścić się w Waszym pojęciu i stylistyce? Chcecie zarżnąć to forum czy tylko trzymać na poziomie Pruszkowa lub Szczecinka by nic nie zakłócało rymowanek dostających dużo serduszek? -
Piotr Marecki "Wiersze za sto dolarów"
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Hydepark
Tę recenzję też czytałem. I też tę, w której jest mowa o tym, że Marecki przewrotnie odradza kupienie jego książki (sic!). Najwyżej wydam na zakup równowartość paczki papierosów i starczy mi na równie długo. :-D -
"Badania nad tłumaczeniem brazylijskiej poezji konkretnej"
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Forum dyskusyjne - ogólne
Zresztą udało mi się w miedzyczasie nawiązać korespondencję z autorką strony graficznej tej publikacji i okazało się, że wydawnictwo było w 100% sfinansowane przez Ministerstwo Kultury, więc było dystrybuowane za darmo. Na szczęście autorka zachowała sobie trochę egzemplarzy i obiecała mi jeden. -
Czy ktoś z Was to zna, czytał lub ma? http://www.ha.art.pl/wydawnictwo/nowe-ksiazki/5205-wiersze-za-sto-dolarow.html Nigdzie nie mogę znaleźć zdjęć wnętrza książki, a chciałbym zobaczyć jak to wygląda, jak to brzmi. Pomożecie.
-
Jaram się jak ksiądz kopertą. Oczywiście, że zajrzałem ale jeszcze się nie wgryzłem. Oj, to będzie pychotka.
-
Poezja Głuchych
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Forum dyskusyjne - ogólne
ACC? Ale chodzi o ubezpieczenie autocasco czy acetylocysteinę? -
-
http://www.emiter.org/poezja-konkretna http://emiterfranczak.blogspot.com/2009/01/poezja-konkretna.html "Projekt poświęcony jest poezji konkretnej a jego realizacja opiera się na ścisłej obecności i współpracy warstwy audio i wideo. Materiał wyjściowy stanowią teksty z obszaru literatury niemieckiej, czeskiej oraz polskiej. Podejmując się interpretacji traktujemy te teksty jako zapis napięć formalnych pomiędzy dźwiękiem i obrazem. Teksty poezji konkretnej stają się materiałem do tworzenia obrazu i dźwięku, dokonywania przekształceń i zderzania go z nowymi kontekstami. Praca nad obrazem to próba uzyskania ciekawej faktury i uwypuklenia dynamiki poezji konkretnej na poziomie graficznym. W czerwcu 2008 zarejestrowaliśmy w studio telewizyjnym w Słupsku nasze działania live audio_video. W styczniu 2009 ukazała się płyta dvd emiter_franczak vs poezja konkretna. Jest to hołd złożony poezji, której kontynuację widzimy w rytmach ulicy, w graficznych formach pojawiających się w mieście. Teksty stają się żywą tkanką, aktualnym tekstem. Samplujemy dźwięk i obraz. Litery są ożywione." Rarytas. Nieczęsty przykład połaczenia poezji konkretnej z dźwiękową. Dla mnie bomba!
-
Problem jednak wrócił. Znów w polskim serwisie literackim wpis pojawił się 23 marczec, a nie 23 marca. Archiwalne podobnie: "Napisano 27 kwiecień 2018", a nie "Napisano 27 kwietnia 2018"... To jest błąd. Naprawdę. Nie wróży to dobrze serwisowi, jeśli upowszenia błędy gramatyczne. Drobiazg? Tak, drobiazg, jak miss Mazowsza bez jednego zęba na przedzie. Drobiazg...
-
Literatura w czasach HTML-u
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Forum dyskusyjne - ogólne
Wysiłkiem intelektualnym jest zbudowanie programu przez autora. Wysiłkiem jest też odpieranie ataków, obrona nowego podejścia. Zabawa słowem czy zabawa formą to niekoniecznie zabawa. Zabawą nazywana jest często gra, czasem aż za często. -
Literatura w czasach HTML-u
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Forum dyskusyjne - ogólne
-
Literatura w czasach HTML-u
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Forum dyskusyjne - ogólne
Więc rym cym cym i tralala, Idziemy przez życie w podskokach Więc rym cym cym i hopsasa, W podskokach bo żyje się raz Choć nam się marszczy brew, Choć się gotuje krew A nas wciąż póki dech, porywa dziki śmiech... -
Tekst sprzed trzech lat ale wciąż bardzo aktualny i niezwykle ożywczy. https://culture.pl/pl/artykul/literatura-w-czasach-html-u Pozdro
-
Zdziadziałym wierszokletom
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Warsztat - gdy utwór nie całkiem gotowy
Nie wiem. Już wiem. Tak, pogrubienia nie są akcentowane. Teoretycznie, zgodnie z zasadami gramatyki są ale praktycznie nie dałoby się tego przeczytać na głos jednakowo akcentując: jeśli do was dołączę. Piąty wers brzmiał (co wzmiankowałem w opisie edycji) inaczej: kiedy ja już dorosnę i też byłoby podobnie. Nie rozumiem do czego Ci ta analiza? Przecież (z zachowaniem umiaru proporcji) to jak porównywanie odpisu ze średniowiecznego planu miasta z układem urbanistycznym osiedla wybudowanego w innym miejscu, w ubiegłym roku. -
Zdziadziałym wierszokletom
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Warsztat - gdy utwór nie całkiem gotowy
-
Zdziadziałym wierszokletom
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Warsztat - gdy utwór nie całkiem gotowy
Ach, jeszcze to. Przed napisaniem wersji ostatecznej powstała wersja wstępnieprzedprzedostateczna. Czyli prześwietlona promieniami X. -
Konkursy są dla koni
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Konkursy literackie
Toż to mój dar dysleksji! :-D -
Poemat z jedną strofą szesnastowersową
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
https://pl.wikipedia.org/wiki/Trzynastozgłoskowiec -
Haiku (oryginał), 2018
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na Witold Szwedkowski utwór w Fraszki i miniatury poetyckie
https://en.wikipedia.org/wiki/Haptic_poetry -
Ponieważ, jak powiedział Bela Bartok, "konkursy są dobre ale dla koni", mam propozycję alternatywną - wspołpraca zamiast konkursu. https://www.facebook.com/events/648955672188702/
-
Haiku (oryginał), 2018, 35x15 cm (farba akrylowa, bejca, deska połogowa, elementy skrzynek po warzywach, szablon z papieru wysciełającego karton bananów w z Ekwadoru)
-
Mój paradygmat
Witold Szwedkowski odpowiedział(a) na szubazdolka utwór w Warsztat - gdy utwór nie całkiem gotowy
Po prostu zawsze gdy widzę (lub słyszę) jakiś błąd językowy, gramatyczny czasem ortograficzny, a wiersz, wiadomo, osobisty, to przypominam sobie tę sytuację i tę pauzę, nas wówczas i samą Beatę po tym gdy zakończyła czytać. Nigdy nie wiadomo kiedy i jak zareagować. Niezręcznie jest, a ważne, żeby nie skończyło się heheszkami i w konsekwencji kolejnym poległym w walce o poezję.