@goździk Wiersz napisałem dawno temu, a zachował się jedynie angielski przekład autorstwa mojej Przyjaciółki, która to inkarnacja wpadła mi ostatnio w ręce, przypadkiem. Nie sądziłem, tyle energii będzie mnie kosztować kolejne wcielenie PL. Zachowałem nastrój, kilka wersów odparowałem, a i tak rozlany :) Stracony, a i owszem, chociaż to niewyraźna przeszłość, dzięki, o Losie! Pozdrawiam i dziękuję za dobre słowo.
Geneza (SMS, z zachowaniem oryginalnej pisowni).
Wg mnie bije to na głowę obie moje wersje.
I've left the prison of senses
Forgetting reasoning ways
Walked toward Kadesh-Barnea
Wanting heart fear escape
I fell asleep cudled by shelter
Where destiny roats cross..
Entwined sin and innocence through moisture walls spin across
And further and deeper in darkness
Full od desire awaiting
So promissed as banned
Spectre, pationate river
Her waters are coming to me
Messing along wih my dream
Drawning to manage forgetting
that good is evil here
Elusive posture she got
Wearing not more than a fog..
Denuded from decency
Lazy glazes sends
Her dress half way to accomplish
feast for my eyes
punishing my hand
Wanting me to burn down
Dubbing my temple with thoughts
@pathe To bardzo miłe, bardzo dziękuję :)