Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Poet Ka

Użytkownicy
  • Postów

    1 239
  • Dołączył

  • Ostatnia wizyta

  • Wygrane w rankingu

    7

Treść opublikowana przez Poet Ka

  1. @Berenika97 Tak, z dużym wdziękiem napisane, śpiewnie, na melodię ludową. Bardzo naturalnie. Po polsku nic nie zgrzyta. Pomiędzy powagą i rzewnością, @Andrzej P. Zajączkowski - wybrałeś rzewność. Stawia Cię to po stronie zakochanych :) @Annna2 to napisz "po swojemu":) byłabym ciekawa...
  2. @Andrzej P. Zajączkowski A to dalsze od oryginału, ale trochę bardziej melodyjne, niż moje poprzednie. Był sobie król, był sobie paź. Był niegdyś stary król Serce ze spiżu, głowa w srebrze. Żal było patrzeć nań Kiedy przybyło młode dziewczę. Był niegdyś śliczny paź, Włos jego jasny, lekkie serce. Tren z adamaszku niósł Młodej królowej, swej niewieście. Czy znajoma Ci ta stara pieśń? Raz słodka, raz tkliwa? Ot, śmierć spotkała ich. Miłość bowiem za mocna bywa.
  3. @Andrzej P. Zajączkowski I mój przekład, mniej udany oczywiście, ale chciałam spróbować. Bo wiersz bardzo mi się podoba. Es war ein alter König Był niegdyś stary król Ten serca ciężar i gołębia głowa. Ach, żal było patrzeć nań Kiedy pojął młodą królową. Był niegdyś śliczny paź, Włos jego jasny, lekkie myśli. On tren z jedwabiu niósł Swej młodej, pięknej Pani. Znajoma Ci ta stara pieśń? Raz słodka, a raz smutna? Ot, śmierć spotkała ich. Miłowali się bowiem za mocno.
  4. @hollow man to jedna z jego wielu twarzy @Jacek_Suchowicz @Annna2 @hollow man @Berenika97 dziękuję!
  5. @Migrena masz w pełni rację, szczególnie z tym Tuwimem.
  6. @Jacek_Suchowicz świetny pomysł!
  7. @andrew przemiły wiersz:)
  8. @wiedźma trafne, dziękuję:) @andrew dziękuję - piękny wiersz...
  9. piękni pryszczaci lepiej pod mostem cwałować niż na moście w kamień stężeć niech pod wiaduktem się skrzy a nie z wiaduktu komedą w błoto lepiej w tunelu szybować niż na tunelu pozostać nielotem w ciszy kluczyć swoim krokiem zamiast wieczność formatować tuwimem tego nie odczytuj niewinnie patrzę sposobem na hłaskę
  10. Poet Ka

    palindrom fonetyczny

    @hehehehe 🙂
  11. @Andrzej P. Zajączkowski trudny tekst, a tłumaczenie świetne (kiedy byłam w UK, próbowałam tłumaczyć Kruka i początki Ulissesa:))
  12. @APM moim zdaniem genialne
  13. @Migrena niech będzie Marek Nowakowski chociaż on trochę bardziej z góry na kobiety patrzy- widoczny naturalizm w ich opisach i instrumentalne nastawienie w kreacji literackiej Hłasko przynajmniej na papierze umiejscawiał je całkiem blisko sacrum, a co najmniej przedstawiał jako młode towarzyszki niech będzie Nowakowski, lubię go, choć zniesmacza mnie jego opis kobiecych ud, ale mniejsza z tym @Migrena Hłasko postać tragiczna przyczynił się do śmierci Komedy...
  14. @violetta dziękuję!
  15. @Migrena piękni pryszczaci lepiej pod mostem cwałować niż na moście w kamień stężeć niech pod wiaduktem się skrzy a nie z wiaduktu kometą w błoto lepiej w tunelu poszybować niż na tunelu pozostać nielotem w ciszy kluczyć swoim krokiem zamiast wieczność pieczętować tuwimem tego nie odczytuj niewinnie patrzę sposobem na hłaskę
  16. @Marek.zak1 ale to taka wizja artysty:)
  17. @Berenika97 tak, nazwa perfum ma się kojarzyć z podstępnym i okrutnym politykiem, a nie z pięknym haftem @Migrena @Berenika97 dziękuję Wam serdecznie ❤️
  18. @Migrena w każdym razie dzięki:)
  19. @wiedźma dziękuję!
  20. Poet Ka

    marzenie konesera

    @violetta w każdym razie dzięki!
  21. Poet Ka

    palindrom fonetyczny

    @hehehehe dziękuję za wpisy i serduszko 😄
  22. Wracam do formy wiersza – nie jest klasyczna, a rymy są częstochowskie. Uznałam, że w ten sposób osiągnę większy dramatyzm. Podobnie postąpiłam z akcentami w ostatnim wersie. Wszelkie poprawki, mimo że teoretycznie ulepszały wiersz, w praktyce brzmiały źle. Przypomina mi to Zapolską – niby styl taki... ale przynajmniej uniknęła pustosłowia i nadmiernej kwiecistości, charakterystycznej dla literatury kobiecej dawnych lat. Bo np. wiersze Konopnickiej – poza scenkami z życia, "Rotą", "Na jagody" i sierotką – nie wszystkie były dobre. A Zapolska? Niby ten styl, niby epatowanie sensacją, stawianie na rozbuchane mody literackie, pomimo ich krytyki, ale jednak osiągnęła, co chciała – dramatyzm, wyrazistość, kontrasty. O to mi chodziło, więc tak zostało. Bo poprawki odbierały duszę. Lepszy ten wiersz jako piosenka aktorska.
  23. @Gerber Dopadli ją w 1951 roku ci z partii Aktualnie Rzetelni i Sprawiedliwi ? Jako potencjalną zdrajczynię? jeśli ktoś chce napisać parę słów na ten temat, to proszę:)
  24. @andrew @Migrena @Alicja_Wysocka @Łukasz Jurczyk @hehehehe @Czarek Płatak @Leszek Piotr Laskowski @Marek.zak1 @obywatel dziękuję Wam bardzo!
  25. @Migrena w kategorii piosenka aktorska
×
×
  • Dodaj nową pozycję...