-
Postów
33 -
Dołączył
-
Ostatnia wizyta
Odpowiedzi opublikowane przez Roksolana
-
-
@Monia Zawsze jest trochę prawdy :)
@FaLCorneL Dziękuję bardzo:)
2 -
Dziękuję 🙂
1 -
- Ten utwór został doceniony przez użytkowników.
- Ten utwór został doceniony przez użytkowników.
przymierzasz koronę,
śmiejesz się, gdy ktoś płacze
moje oczy krwawią
kiedy na to patrzę
czuję
że gdzieś ostrze przecina skórę
że kula zamarza na centymetr od serca
że tam dom rozpada się w gruzy
a ja wychodzę z tego zburzonego miejsca
nie obchodzi cię z kim uciec z miasta
nie obchodzi cię kto do kogo strzela
przymierzasz koronę
ona tak pięknie błyszczy w płomieniach
chyba widzę smugi dymu
i zaschniętą krew na potłuczonym szkle
ogień z okna mieszkania sąsiada
pląsa na białym kamieniu
czuję zapach nieporównywalny z niczym
czuję ból, przed którym nie ma ochrony.
to tak, jakbym nie spała od tysiąca nocy
i wszystko wokół zrobiło się czerwone.
przymierzasz koronę
myślisz, że świat jest winien
słyszę, ktoś przychodzi do domu
słyszę, jak ostrze rysuje linie.
8 -
móje nie lubię być głaskane
moje wypuszczają pazury, warczą, oni ci nie wierzą
a ty przychodzisz
żartujesz
bawisz się z nimi
a potem krzyczysz jak to że są silniejszemoje nie podobają się czułość
i "uti - puti"
móje latają po domu bez nudy
oni powalają, oni kopią w innej kruchości
zasypam na godzinę już jutronie obchodzą ich wszystkie intrygi
kim jesteś, żeby biec do ciebie z całej siły? moje nie lubię, gdy się do nich zbliżasz
moje wolą biegać gdzie noc i ciszamoje nie będą do Ciebie mruczeć rano
moje nie dogadują się dobrze razem w jednym mieszkaniu
każdy ma w szafie swoje szkielety oddawna
móje nie lubią kiedy słyszą jakieś pytania2 -
W sensie pierwsza opcja jest bardziej odpowiednia, ale teraz mamy nieco inne znaczenie, że coś takiego jak mężczyzna-zawsze samotny i bardzo hazardowy)))
0 -
Może jednak masz rację co do tego tekstu, warto by było go zmienić.
Żygadło - to przypadkowo napisałam z dużej litery) nie miałam na myśli nikogo konkretnego, po prostu przypadkowo napisałem z dużej litery) I mam takie pytanie, ale jak poprawniej - zygadło lub żigolo?
Tak, teraz zawsze będę dodawać oryginał)
Dzięki za uwagę i pomoc) bo w ogóle bałam się tu publikować swoje teksty)0 -
Już dodałam) to stary tekst, starałam się go przetłumaczyć prawie nic zmieniając)
0 -
Tak, jestem z Ukrainy:)
Ciekawe pytanie) i mam nadzieję, że dobrze go zrozumiałam)
Tak, w języku rosyjskim tak samo jak po polsku (nienawizu siebia i tak dalej) Ale równie często stosuje się tę formę pisania (której użyłam), ponieważ zmienia to nieco postrzeganie wiersza. W tym przypadku zwiększa poczucie nienawiści)
Co do "jerundy" - wydawało mi się, że w polskim tłumaczeniu nie wygląda tak, jak chciałam. więc usunęłam to słowo.
Ale jeśli chodzi o wiatr, to właśnie po prostu błąd, przyznaję) dzięki za zauważenie)
A jesienna zieleń.zmieniłam na żółtą, ponieważ nie podobał mi się rytm ze słowem "jesieńnej". A znaczenie tego w ogóle się nie zmieniło, ponieważ jesienna zieleń jest żółta)0 -
Tak, Jesienin ma wiele wierszy o tematyce jesiennej ?
Pewnie za to go kocham)0 -
Dziękuję)
W takim przypadku wstawię również oryginał:)0 -
nienawidzę
tej czułej siebie, z natury subtelną
która jedzie w góry, płacze w ramię Jesienina,
kocha wiatr południowy, deszcz jesienny
pięćdziesiąt odcieni żółtej zieleninienawidzę siebie - z natury dziką
na każde słowo odpowiedź - "nie dotykaj mnie"
i uciekać jak stary żołnierz
żołnierz emerytowany
w świat życia codziennego, knajpek, sauny.nienawidzę siebie - z natury cichą
która nie pisze pierwsza, która zawsze znika
która włącza pop z lat dziewięćdziesiątych, przez okno wpatruje się
i zakrada się do popielniczki jak zła jaszczurka.nienawidzę siebie - z natury różną
która po znalezieniu wrogów powoli wkurza ich
która zakochuje się z troską pradawnych Żygadło
a kiedy przegrywa - śmieje się do bólu gardłanienawidzę siebie - z natury slaba
niech wygrałam więcej niż jedna walkę
ale potem wracam do domu
jak zawsze - jesienna
i chowam się w wielkim ramieniu Jesienina.Oryginal:
ненавижу всю эту ерундуэту ласковую себя, от природы тонкую
что ревет в плечо Есенину, едет в горы и
любит дождь размашистый, ветер северный
пятьдесят оттенков осенней зелени.ненавижу себя - от природы дикую
что ни слово - сразу "не подходи ко мне"
и валить, как старый солдат в отставке
делать бургеры на полставкиненавижу себя - от природы тихую
что не пишет первой, что любит пригород
что включает попсу девяностых, в окно таращится
и плетется к пепельнице злой ящерицей.ненавижу себя - от природы разную
что, найдя врагов, потихоньку дразнит их
что влюбляется с осторожностью древних киллеров
понимаешь, так веселей проигрывать.ненавижу себя - от природы слабую
пусть я бью с ноги, путь могу и матом крыть
но потом я приду домой, как всегда осенняя
и уткнусь в большое плечо Есенина.3 -
@huzarc Tak, zgadzam się całkowicie)
Dzięki)0 -
@Gosława Dziękuję, naprawdę bardzo mi miło)
@M.A.R.G.O.T Dzięki:)
0 -
@Patt Pancy Tak, tekst jest długi, mam cykl kilku takich wierszy, każdy o jakimś wydarzeniu) wszystkie są długie, więc na pewno nie zmienię rozmiaru tekstu, ponieważ nie chcę niczego usuwać z tekstu. Аle dzięki za szczerość:)
Tak, myślę, że miał rację.
Dziękuję bardzo:)1 -
@VaruVaeri Dzięki:) Tutaj bardziej odpowiednie jest znaczenie "powiem ci". naprawię to) dziękuję bardzo za uwagę i pomoc, to jest dla mnie bardzo ważne.
0 -
w biało - białym śniegu czyjś czerwony, krwawy ślad. biegnę za tobą od około pięćdziesięciu lat. nie wierz w dane kalendarza, ponieważ obraca mieszkanie w pył. ty nie wytrzymasz - też się poddasz, staniesz się lodem, uciekniesz w sny
nie ma czasu ani granic. pustka.
i jestem tu z tobą
idziesz, boisz się wysokości,
zamykasz dzikie oczy dłonią.w biało - białym śniegu czyjś czerwony, krwawy ślad. biegnę za tobą, bo boję się ich potwornych rad, bo mam dość ich powszechnych strat, bo mam dość ich koszmarnych spraw.
biegnę za tobą, ale znowu jesteś daleko
to zbyt głupie zadanie "umrzesz, ale na razie uciekaj". napisz mi chociaż SMS, o miłości
jest tyle śniegu..aby zapomnieć, że wokół jest mgła, aby nieco rozproszyć kraj. by pomyśleć, że gdzieś tam będzie wszystko, jak chciałam ja.
"miłość jest ślepa" krzyczą do nas. dziwni ludzie. po co jej oczy? noszę ją na zmęczonych rękach, powiedzieć ci ze ona przeźrocza
morze tnie delikatną skórę, śnieg zaciera drogę i leci w górę. kiedy cię dogonię, gdy skończy się ten śnieg
czy rozpuścisz się
jak sen?w biało - białym śniegu czyjś czerwony, krwawy ślad. to ja za tobą biegnę. coz,
zapamiętaj ten moment, jak
w " walce z cieniem" ale o wiele
lepiej.. w końcu gramy tu ja i ty.
dorastam i piszę nowelę. w niej polityka i koty, trochę uniwersalnych błędów, gniew balzakowskiego płomienia, mam nadzieję na happy end
ale on ma nadzieję na mnie.dorastam, czyli moja pamięć ciągle żyje i zmienia styl
jak zwierzę, które brutalnie rani. jak zwierzę .. albo jak ja i ty.
nauczyłam się dobrze bronić. nauczyłam się trafnie straszyć. niosę w sobie życie i wojnę. położę tam, gdzie wskażesz.
widzisz, jak ogień kołysze mosty?
ludzie kochają horror. biegnę za tobą. no, biegnę za tobą, ale ty nie podpalasz mostów. podpalasz drogę.w biało - białym śniegu czyjś czerwony, krwawy ślad. biegnę za tobą od około pięćdziesięciu lat. ile jest tych szalonych miast, ile jeszcze kroków bez celu?
krok po kroku..tak cały czas, aby w końcu zsumować cenę. no, uciekasz, jak lis, jak lew
sam od siebie na kolor chili. idziesz, ale nie patrzysz gdzie. aby ścieżka się nie skończyła.jesteśmy dla siebie - wojna i krew. Bóg i światło. rany i leki. może ptak, ale może lew
nie patrz na mnie.proszę
uciekaj.
p.s. Wiem, że prawdopodobnie jest tu wiele błędów. Ale ten wiersz okazał się najtrudniejszy do przetłumaczenia. Z moich tekstów ten jest najbardziej popularny w środowisku rosyjskojęzycznym. Ale w niektórych miejscach początkowo był zestrzelony rytm (taki był pomysł) i z tego powodu trudno było go przetłumaczyć.
(choć początkowo bałam się go opublikować w ogóle, bo jest trochę dziki )
Jestem gotowa przyjąć każdą krytykę.
Jeśli są błędy w pisowni, lub w znaczeniu czegoś nie tak, to proszę o napisanie o tym, abym mogła to poprawić.)2 -
@Radosław Dziękuję.
Nie wiem nawet)
przetłumaczyłam jak było w wersji oryginalnej)0 -
@iwonaroma Tak, naprawdę, trzeba zmienić))nie zauważyłem. Dziękuję:)
0 -
@Dag dzięki baaardzo;)
0 -
@VaruVaeri Dzięki ☺️
Starałam się jak najbliżej przetłumaczyć)0 -
@Czarek Płatak Och, dzięki za pomoc. naprawdę, tak byłoby lepiej)
1 -
@huzarc Dzięki) Powodzenia:)
0 -
@huzarc Tak, zgadzam się.) Dzięki za pomoc, staram się uczyć polskiego, ale miejscami są luki.
0 -
@Gosława Tak, mnie też trochę przeraża ?
0
ciemny las
w Wiersze gotowe - publikuj swoje utwory
Opublikowano
ciemny czas
czas szukać śladów
czas usiąść bez światła
czas porozmawiać oczami
gdzie jesteśmy głodnymi psami.
jak wstrzymać oddech pod wodą
jak cień już biec do ciebie
przed północnym wiatrem
na błotnistej drodze.
czas biegać i kochać się w czerwone światło.
nie pytam gdzie jesteś
i co będzie jutro?
wygląda na to, że będzie to bardzo długa
jesień i droga
nie będzie krótka.