Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

Videozagadka


Sylwester_Lasota

Rekomendowane odpowiedzi

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

Tak, to są dwie tabliczki z napisami, tylko że pojawiają trzy razy :) :) :). Dlatego to w zapytaniu wyboltowałem :).

Muszę przyznać, te polskie napisy nieźle mnie zaskoczyły, kiedy ujrzałem je w teledysku jakiejś praktycznie chyba szerzej nie znanej u nas grupy śpiewających i tańczących dziewczyn :).

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

No jak to gdzie? Na YouTube :D :D :D.

 

Dziewczyny są dość popularne w Rosji, a ponieważ sporo słucham rosyjskiej muzyki rozrywkowej i bardzo lubię ich programy rozrywkowe, to jakoś tak na tę grupę wpadłem, dość przypadkowo :), ale nie żałuję :).

Jeszcze jedna ciekawostka, ale może to zupełny przypadek (tak jak przypadkowe może być pojawienie się polskich tabliczek w powyższym teledysku). Dziewczyny tańcząc wykonują szereg gestów. Jestem pewny, że, jeśli nie wszystkie, to zdecydowana większość z nich ma jakieś znaczenie. Wiele z nich potrafię rozpoznać i z czymś tam skojarzyć. W jednym z układów wykonają gest przypominający nieco wojskowy salut, czyli oddanie honoru. Nie byłoby w tym nic dziwnego, gdyby nie to, że tylko Polacy oddają honory jedynie dwoma palcami. Myślę jednak, że, w tym  przypadku, może to być przypadek :)

 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

Tak, spotkałem się z tym wcześniej. Po japońsku to znaczy chyba chyba to.

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

bo to co w powyższym przykładzie, znaczy Co to jest? Nie robią na mnie wrażenia takie zbieżności. Jak chcesz, to sprawdź sobie co po rumuńsku znaczy dupa. Słowo jak słowo. Spotkałem też Portugalczyka, który miał na imię Chuj, co ponoć zawsze bawiło do łez spotkanych Polaków. No cóż, imię jak imię, a reakcja na nie to chyba już tylko kwestia kultury osobistej.

Pozdrawiam :)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zaloguj się, aby zobaczyć zawartość.

Wiem, co znaczy po rumuńsku dupa, znam ten kraj dość dobrze. Odważny naród, choć tyle przeszedł za rządów Nicolae - świra. 

 

Tzn Przez. Czasami używane w znaczeniu "przed" - było zawsze napisane na datach ważności, jeżeli chodzi o ich termin przydatności do spożycia. 

 

To tez dawniej choinka, chojak. Tak w staropolszczyźnie. Miłego. j. 

 

No językoznawstwo potrzebne jest. To potężny dział nauki i bardzo ciekawy. Pozdrawiam Sylwestrze. 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się


×
×
  • Dodaj nową pozycję...