Skocz do zawartości
Polski Portal Literacki

  • Zarejestruj się. To bardzo proste!

    Dzięki rejestracji zyskasz możliwość komentowania i dodawania własnych utworów.

  • Ostatnio dodane

  • Ostatnie komentarze

    • Drogi Owie,  Chyba się zesrałem!   Ale z drugiej strony... W zasadzie trochę upiększył tekst, przesunął akcenty semantyczne, wystąpił raczej jako poeta niż tłumacz. Jeśli się mylę, niech koledzy mnie poprawią. 
    • "Do syna", jest w treści pewne 'zderzenie' myśli.... o dziecku, ale też o sobie - to wyciąganie drzazg, jednocześnie troska o nie...    Dobre zakończenie,  dopowiada, że syn musi podążać własną ścieżką i uczyć się na własnych błędach. Pozdrawiam.
    • TERAZ ZNOWU NIE MARZYMY, KOTKU   Drogi Zelony KOTKU,   Przepraszam, ale ja muszę wspomóc  Ci z naprawienie texta, aby przywrócić jego oryginalny sens.  Dear Green Kitty, I'm sorry, but I have to help you fix the text to restore its original meaning.                              Yours, Andrew A. Owie     作词:纪明阳 jìmíng yáng 作曲:纪明阳 jìmíng yáng Songwriter Jan Zemin 演唱 : 李羿慧,陈波  yǎn chàng: lǐ yì huì, chén bō Wykonawcy: Li Yihui (ona), Cheń Bo [再会无缘的情人]  [zài huì wú yuán de qíng rén] THE UNDESTINED LOVERS NIEPRZEZNACZONE MIŁOŚNIKI (KOCHANKOWIE)    女: 早知道无缘 何必怨相逢 nǚ: zǎo zhī dào wú yuán hé bì yuàn xiāng féng Woman: Earlier  we had no chance, so why did we meet again? Kobieta: Wcześniej nie mieliśmy szans, więc dlaczego znów się spotkaliśmy?   男:往日情永远留在我的心怀  nán: wǎng rì qíng yǒng yuǎn liú zài wǒ de xīn huái Man: The then love will remain in my heart forever. Mężczyzna: Ta dawna miłość na zawsze pozostanie w moim sercu.   女: 说无缘也好诉无份也罢  nǚ: shuō wú yuán yě hǎo sù wú fèn yě bà Woman: To say 'No chance' is to tell nothing. Kobieta: Powiedzieć, że nie mamy szans, to nic nie powiedzieć.   合唱: 这段情已渐渐迷路  hé chàng: zhè duàn qíng yǐ jiàn jiàn mí lù Together:  Our love little by little  got lost. Razem: Nasze relacje miłosne stopniowo gubi się.   男: 过了今夜的以后  nán: guò le jīn yè de yǐ hòu Man: After tonight Mężczyzna: Po dzisiejszej nocy   女: 就是分手的时候  nǚ: jiù shì fēn shǒu de shí hòu Woman: Just as we parted Kobieta: Właśnie wtedy, gdy się rozstaliśmy   男: 为何天捉弄爱情的旅途  nán: wèi hé tiān zhuō nòng ài qíng de lǚ tú Man: Why does heaven make fun of an itinerary  to love? Mężczyzna: Dlaczego niebo naśmiewa się z podróży do miłości?   女: 唔 唔 唔  nǚ: wú wú wú Woman: wo wo wo Kobieta: um um um   男: 过了今夜的以后  nán: guò le jīn yè de yǐ hòu Man: After tonight Mężczyzna: Po dzisiejszej nocy   女: 就要归零到当初  nǚ: jiù yào guī líng dào dāng chū Woman:  We'll have to go back again, to zero.   合唱: 再会无缘的情人 hé chàng: zài huì wú yuán de qíng rén Together:  Good-bye,  my undestined  lover. Do widzenia, nie jesteśmy przeznaczony przez los kochankowie.   (再次重复两次)  (zài cì zhòng fù liǎng cì) (twice) (powtórz dwukrotnie)      
    • Fregamo, sporo zależy od punktu widzenia, czucia.... tak mniej więcej.
    • Znów pięknie ubrane kłamstwo, wprosiło się na bal.  
  • Najczęściej komentowane

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Nasza witryna korzysta z plików COOKIES („ciasteczka”). Dowiedz się więcej o COOKIES z naszej Polityki Prywatności Polityka prywatności